На этой странице показаны все различия между текстами Синодального Перевода Библии из двух различных источников на момент проведения исследования. Менее подробный анализ различий находится на странице: Сокращённого сравнения текстов Синодального перевода Нового Завета. Сравнительный анализ сделан в июне 2016 года.
Новый Завет с официального сайтa Московского Патриархата (patriarchia.ru/bible/mf/1/) |
Новый Завет с сайта "Библия Онлайн" (bibleonline.ru/bible/rus/) |
|---|---|
| Матфея. Глава 1. | |
20 Но когда он помыслил это,- се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; |
20 Но когда он помыслил это, — се, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; |
25 и не знал Ее, как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус. |
25 и не знал Ее. Как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарек Ему имя: Иисус. |
| Матфея. Глава 2. | |
1 Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы* с востока и говорят: |
1 Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: |
9 Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, [как] наконец пришла и остановилась над [местом,] где был Младенец. |
9 Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, [как] наконец пришла и остановилась над [местом], где был Младенец. |
13 Когда же они отошли,- се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его. |
13 Когда же они отошли, — се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его. |
19 По смерти же Ирода,- се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте |
19 По смерти же Ирода, — се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте |
* Мудрецы. |
|
| Матфея. Глава 3. | |
9 и не думайте говорить в себе: "отец у нас Авраам", ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. |
9 и не думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам» |
12 лопата* Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым. |
12 лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу Свою в житницу, а солому сожжет огнем неугасимым. |
16 И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды,- и се, отверзлись Ему небеса, и увидел [Иоанн] Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. |
16 И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, — и се, отверзлись Ему небеса, и увидел [Иоанн] Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него. |
* Которою веют хлеб. |
|
| Матфея. Глава 4. | |
9 и говорит Ему: всё это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. |
9 и говорит Ему: все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. |
12 Услышав же Иисус, что Иоанн отдан [под] [стражу,] удалился в Галилею |
12 Услышав же Иисус, что Иоанн отдан [под стражу], удалился в Галилею |
17 С того времени Иисус начал проповедовать и говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное. |
17 С того времени Иисус начал проповедывать и говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное. |
| Матфея. Глава 5. | |
13 Вы - соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. |
13 Вы — соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям. |
14 Вы - свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. |
14 Вы — свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. |
22 А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: "рака́"*, подлежит синедриону**; а кто скажет: "безумный", подлежит геенне огненной. |
22 А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на брата своего напрасно, подлежит суду; кто же скажет брату своему: «рака» |
32 А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины любодеяния, тот подает ей повод прелюбодействовать; и кто женится на разведенной, тот прелюбодействует. |
32 А Я говорю вам: кто разводится с женою своею, кроме вины прелюбодеяния, тот подает ей повод прелюбодействовать; и кто женится на разведенной, тот прелюбодействует. |
44 А Я говорю вам: люби́те врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, |
44 А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, |
46 Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари***? |
46 Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари? |
* Пустой человек. |
|
*** Сборщики податей. |
|
** Верховное судилище. |
|
| Матфея. Глава 6. | |
22 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то всё тело твое будет светло; |
22 Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло; |
23 если же око твое будет худо, то всё тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма? |
23 если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма? |
24 Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне*. |
24 Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне. |
29 но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, ка́к всякая из них; |
29 но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них; |
* Богатству. |
|
| Матфея. Глава 7. | |
1 Не суди́те, да не судимы будете, |
1 Не судите, да не судимы будете, |
2 ибо каким судом су́дите, [таким] будете судимы; и какою мерою мерите, [такою] и вам будут мерить. |
2 ибо каким судом судите, [таким] будете судимы; и какою мерою мерите, [такою] и вам будут мерить. |
4 Или как скажешь брату твоему: "дай, я выну сучок из глаза твоего", а вот, в твоем глазе бревно? |
4 Или как скажешь брату твоему: «дай, я выну сучок из глаза твоего» |
7 Проси́те, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам; |
7 Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам; |
12 Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, та́к поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки. |
12 Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки. |
13 Входите тесными вратами, потому что широки́; врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; |
13 Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; |
14 потому что тесны́; врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их. |
14 потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их. |
16 По плодам их узна́ете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы? |
16 По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы? |
17 Та́к всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. |
17 Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. |
20 Итак по плодам их узна́ете их. |
20 Итак по плодам их узнаете их. |
21 Не всякий, говорящий Мне: "Господи! Господи!", войдет в Царство Небесное, но исполняющий волю Отца Моего Небесного. |
21 Не всякий, говорящий Мне: «Господи! Господи!» |
| Матфея. Глава 8. | |
18 Увидев же Иисус вокруг Себя множество народа, велел [ученикам] отплыть на другую сторону. |
18 Увидев же Иисус вокруг Себя множество народа, велел ученикам отплыть на другую сторону. |
20 И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы небесные - гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. |
20 И говорит ему Иисус: лисицы имеют норы и птицы небесные — гнезда, а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. |
28 И когда Он прибыл на другой берег в страну Гергесинскую, Его встретили два бесноватые, вышедшие из гробов*, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем. |
28 И когда Он прибыл на другой берег в страну Гергесинскую, Его встретили два бесноватые, вышедшие из гробов, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем. |
32 И Он сказал им: идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, всё стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде. |
32 И Он сказал им: идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, все стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде. |
* Из пещер, где погребали. |
|
| Матфея. Глава 9. | |
6 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи,- тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой. |
6 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тогда говорит расслабленному: встань, возьми постель твою, и иди в дом твой. |
7 И он встал, [взял] [постель] [свою] и пошел в дом свой. |
7 И он встал, [взял постель свою] и пошел в дом свой. |
13 пойдите, научитесь, что́; значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. |
13 пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. |
| Матфея. Глава 10. | |
21 Предаст же брат брата на смерть, и отец - сына; и восстанут дети на родителей, и умертвят их; |
21 Предаст же брат брата на смерть, и отец — сына; и восстанут дети на родителей, и умертвят их; |
28 И не бойтесь убивающих тело, души́; же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне. |
28 И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне. |
29 Не две ли малые птицы продаются за ассарий*? И ни одна из них не упадет на землю без [воли] Отца вашего; |
29 Не две ли малые птицы продаются за ассарий? И ни одна из них не упадет на землю без [воли] Отца вашего; |
36 И враги человеку - домашние его. |
36 И враги человеку — домашние его. |
* Мелкая монета. |
|
| Матфея. Глава 11. | |
1 И когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел оттуда учить и проповедовать в городах их. |
1 И когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел оттуда учить и проповедывать в городах их. |
3 сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен прийти, или ожидать нам другого? |
3 сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого? |
7 Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что́; смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую? |
7 Когда же они пошли, Иисус начал говорить народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую? |
8 Что́; же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Носящие мягкие одежды находятся в чертогах царских. |
8 Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Носящие мягкие одежды находятся в чертогах царских. |
9 Что́; же смотреть ходили вы? пророка? Да, говорю вам, и больше пророка. |
9 Что же смотреть ходили вы? пророка? Да, говорю вам, и больше пророка. |
14 И если хотите принять, он есть Илия, которому должно прийти. |
14 И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти. |
| Матфея. Глава 12. | |
7 если бы вы знали, что́; значит: милости хочу, а не жертвы, то не осудили бы невиновных, |
7 если бы вы знали, что значит: милости хочу, а не жертвы, то не осудили бы невиновных, |
24 Фарисеи же, услышав [сие,] сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как [силою] веельзевула, князя бесовского. |
24 Фарисеи же, услышав [сие], сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как [силою] веельзевула, князя бесовского. |
46 Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне [дома,] желая говорить с Ним. |
46 Когда же Он еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне [дома], желая говорить с Ним. |
| Матфея. Глава 13. | |
3 И поучал их много притчами, говоря: || вот, вышел сеятель сеять; |
3 И поучал их много притчами, говоря: вот, вышел сеятель сеять; |
14 и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите - и не уразумеете, и глазами смотреть будете - и не увидите, |
14 и сбывается над ними пророчество Исаии, которое говорит: слухом услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите, |
17 ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что́; вы видите, и не видели, и слышать, что́; вы слышите, и не слышали. |
17 ибо истинно говорю вам, что многие пророки и праведники желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали. |
19 ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его - вот кого означает посеянное при дороге. |
19 ко всякому, слушающему слово о Царствии и не разумеющему, приходит лукавый и похищает посеянное в сердце его — вот кого означает посеянное при дороге. |
28 Он же сказал им: враг человек сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их? |
28 Он же сказал им: враг человека сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их? |
29 Но он сказал: нет - чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы, |
29 Но он сказал: нет, — чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы, |
30 оставьте расти вместе то́; и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в снопы, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою. |
30 оставьте расти вместе то и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в связки, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою. |
33 Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё. |
33 Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все. |
34 Всё сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им, |
34 Все сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им, |
36 Тогда Иисус, отпустив народ, вошел в дом. || И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле. |
36 Тогда Иисус, отпустив народ, вошел в дом. И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле. |
38 поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы - сыны лукавого; |
38 поле есть мир; доброе семя, это сыны Царствия, а плевелы — сыны лукавого; |
44 Еще подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нем идет и продает всё, что имеет, и покупает поле то. |
44 Еще подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нем идет и продает все, что имеет, и покупает поле то. |
46 который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошел и продал всё, что имел, и купил ее. |
46 который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошел и продал все, что имел, и купил ее. |
51 И спросил их Иисус: поняли ли вы всё это? Они говорят Ему: та́к, Господи! |
51 И спросил их Иисус: поняли ли вы все это? Они говорят Ему: так, Господи! |
56 и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него всё это? |
56 и сестры Его не все ли между нами? откуда же у Него все это? |
| Матфея. Глава 14. | |
28 Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде. |
28 Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде. |
| Матфея. Глава 15. | |
11 не то́, что́; входит в уста, оскверняет человека, но то́, что́; выходит из уст, оскверняет человека. |
11 не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека. |
14 оставьте их: они - слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму. |
14 оставьте их: они — слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму. |
17 еще ли не понимаете, что всё, входящее в уста, проходит в чрево и извергается вон? |
17 еще ли не понимаете, что все, входящее в уста, проходит в чрево и извергается вон? |
18 а исходящее из уст - из сердца исходит - сие оскверняет человека, |
18 а исходящее из уст — из сердца исходит — сие оскверняет человека, |
19 ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления - |
19 ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления — |
20 это оскверняет человека; а есть неумытыми руками - не оскверняет человека. |
20 это оскверняет человека; а есть неумытыми руками — не оскверняет человека. |
28 Тогда Иисус сказал ей в ответ: о, женщина! велика́; вера твоя; да будет тебе по желанию твоему. И исцелилась дочь ее в тот час. |
28 Тогда Иисус сказал ей в ответ: о, женщина! велика вера твоя; да будет тебе по желанию твоему. И исцелилась дочь ее в тот час. |
| Матфея. Глава 16. | |
2 Он же сказал им в ответ: вечером вы говорите: будет вёдро, потому что небо красно; |
2 Он же сказал им в ответ: вечером вы говорите: будет ведро, потому что небо красно; |
7 Они же помышляли в себе и говорили: [это] [значит,] что хлебов мы не взяли. |
7 Они же помышляли в себе и говорили: [это значит], что хлебов мы не взяли. |
9 Еще ли не понимаете и не помните о пяти хлебах на пять тысяч [человек,] и сколько коробов вы набрали? |
9 Еще ли не понимаете и не помните о пяти хлебах на пять тысяч [человек], и сколько коробов вы набрали? |
16 Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты - Христос, Сын Бога живаго. |
16 Симон же Петр, отвечая, сказал: Ты — Христос, Сын Бога Живаго. |
18 и Я говорю тебе: ты - Петр*, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; |
18 и Я говорю тебе: ты — Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее; |
19 и дам тебе ключи Царства Небесного: и что́; свяжешь на земле, то́; будет связано на небесах, и что́; разрешишь на земле, то́; будет разрешено на небесах. |
19 и дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах. |
20 Тогда [Иисус] запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос. |
20 Тогда Иисус запретил ученикам Своим, чтобы никому не сказывали, что Он есть Иисус Христос. |
23 Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана! ты Мне соблазн! потому что думаешь не о том, что́; Божие, но что́; человеческое. |
23 Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана! ты Мне соблазн! потому что думаешь не о том, что Божие, но что человеческое. |
25 ибо кто хочет душу** свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее; |
25 ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее; |
* Камень. |
|
** Жизнь. |
|
| Матфея. Глава 17. | |
10 И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит прийти прежде? |
10 И спросили Его ученики Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде? |
11 Иисус сказал им в ответ: правда, Илия [должен] прийти прежде и устроить всё; |
11 Иисус сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить все; |
12 но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; та́к и Сын Человеческий пострадает от них. |
12 но говорю вам, что Илия уже пришел, и не узнали его, а поступили с ним, как хотели; так и Сын Человеческий пострадает от них. |
20 Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: "перейди отсюда туда", и она перейдет; и ничего не будет невозможного для вас; |
20 Иисус же сказал им: по неверию вашему; ибо истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: «перейди отсюда туда» |
24 Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм* и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы? |
24 Когда же пришли они в Капернаум, то подошли к Петру собиратели дидрахм и сказали: Учитель ваш не даст ли дидрахмы? |
27 но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир**; возьми его и отдай им за Меня и за себя. |
27 но, чтобы нам не соблазнить их, пойди на море, брось уду, и первую рыбу, которая попадется, возьми, и, открыв у ней рот, найдешь статир; возьми его и отдай им за Меня и за себя. |
* Две драхмы - определенная дань на храм. |
|
** Четыре драхмы. |
|
| Матфея. Глава 18. | |
7 Горе миру от соблазнов, ибо надобно прийти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит. |
7 Горе миру от соблазнов, ибо надобно придти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит. |
14 Та́к, нет воли Отца вашего Небесного, чтобы погиб один из малых сих. |
14 Так, нет воли Отца вашего Небесного, чтобы погиб один из малых сих. |
17 если же не послушает их, скажи церкви; а если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мыта́рь. |
17 если же не послушает их, скажи церкви; а если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мытарь. |
18 Истинно говорю вам: что́; вы свяжете на земле, то́; будет связано на небе; и что́; разрешите на земле, то́; будет разрешено на небе. |
18 Истинно говорю вам: что вы свяжете на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе. |
22 Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи, но до седмижды семидесяти раз. |
22 Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи раз, но до седмижды семидесяти раз. |
24 когда начал он считаться, приведен был к нему некто, который должен был ему десять тысяч талантов*; |
24 когда начал он считаться, приведен был к нему некто, который должен был ему десять тысяч талантов; |
25 а как он не имел, чем заплатить, то государь его приказал продать его, и жену его, и детей, и всё, что он имел, и заплатить; |
25 а как он не имел, чем заплатить, то государь его приказал продать его, и жену его, и детей, и все, что он имел, и заплатить; |
26 тогда раб тот пал, и, кланяясь ему, говорил: государь! потерпи на мне, и всё тебе заплачу. |
26 тогда раб тот пал, и, кланяясь ему, говорил: государь! потерпи на мне, и все тебе заплачу. |
28 Раб же тот, выйдя, нашел одного из товарищей своих, который должен был ему сто динариев, и, схватив его, душил, говоря: отдай мне, что́; должен. |
28 Раб же тот, выйдя, нашел одного из товарищей своих, который должен был ему сто динариев, и, схватив его, душил, говоря: отдай мне, что должен. |
29 Тогда товарищ его пал к ногам его, умолял его и говорил: потерпи на мне, и всё отдам тебе. |
29 Тогда товарищ его пал к ногам его, умолял его и говорил: потерпи на мне, и все отдам тебе. |
31 Товарищи его, видев происшедшее, очень огорчились и, придя, рассказали государю своему всё бывшее. |
31 Товарищи его, видев происшедшее, очень огорчились и, придя, рассказали государю своему все бывшее. |
33 не надлежало ли и тебе помиловать товарища твоего, ка́к и я помиловал тебя? |
33 не надлежало ли и тебе помиловать товарища твоего, как и я помиловал тебя? |
35 Та́к и Отец Мой Небесный поступит с вами, если не простит каждый из вас от сердца своего брату своему согрешений его. |
35 Так и Отец Мой Небесный поступит с вами, если не простит каждый из вас от сердца своего брату своему согрешений его. |
* Вес серебра. |
|
| Матфея. Глава 19. | |
1 Когда Иисус окончил слова сии, то вышел из Галилеи и пришел в пределы Иудейские, Заиорданскою стороною. |
1 Когда Иисус окончил слова сии, то вышел из Галилеи и пришел в пределы Иудейские, за Иорданскою стороною. |
17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь [вечную,] соблюди заповеди. |
17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь [вечную], соблюди заповеди. |
20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? |
20 Юноша говорит Ему: все это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне? |
26 А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же всё возможно. |
26 А Иисус, воззрев, сказал им: человекам это невозможно, Богу же все возможно. |
27 Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою; что же будет нам? |
27 Тогда Петр, отвечая, сказал Ему: вот, мы оставили все и последовали за Тобою; что же будет нам? |
28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною,- в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых. |
28 Иисус же сказал им: истинно говорю вам, что вы, последовавшие за Мною, — в пакибытии, когда сядет Сын Человеческий на престоле славы Своей, сядете и вы на двенадцати престолах судить двенадцать колен Израилевых. |
29 И всякий, кто оставит до́мы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или зе́мли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную. |
29 И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную. |
| Матфея. Глава 20. | |
4 и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что́; следовать будет, дам вам. Они пошли. |
4 и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, дам вам. Они пошли. |
5 Опять выйдя около шестого и девятого часа, сделал то́; же. |
5 Опять выйдя около шестого и девятого часа, сделал то же. |
6 Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что́; вы стоите здесь целый день праздно? |
6 Наконец, выйдя около одиннадцатого часа, он нашел других, стоящих праздно, и говорит им: что вы стоите здесь целый день праздно? |
7 Они говорят ему: никто нас не нанял. Он говорит им: идите и вы в виноградник мой, и что́; следовать будет, полу́чите. |
7 Они говорят ему: никто нас не нанял. Он говорит им: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, получите. |
14 возьми свое и пойди; я же хочу дать этому последнему [то́] [же,] что́; и тебе; |
14 возьми свое и пойди; я же хочу дать этому последнему [то же], что и тебе; |
15 разве я не властен в своем делать, что́; хочу? или глаз твой завистлив оттого, что я добр? |
15 разве я не властен в своем делать, что хочу? или глаз твой завистлив от того, что я добр? |
23 И говорит им: чашу Мою будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но дать сесть у Меня по правую сторону и по левую - не от Меня [зависит,] но кому уготовано Отцем Моим. |
23 И говорит им: чашу Мою будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься, но дать сесть у Меня по правую сторону и по левую — не от Меня [зависит], но кому уготовано Отцем Моим. |
24 Услышав [сие,] [прочие] десять [учеников] вознегодовали на двух братьев. |
24 Услышав [сие, прочие] десять [учеников] вознегодовали на двух братьев. |
26 но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть бо́льшим, да будет вам слугою; |
26 но между вами да не будет так: а кто хочет между вами быть большим, да будет вам слугою; |
28 так как Сын Человеческий не [для] [того] пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих. |
28 так как Сын Человеческий не [для того] пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих. |
| Матфея. Глава 21. | |
4 Всё же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит: |
4 Все же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит: |
9 народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна* Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних! |
9 народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних! |
13 и говорил им: написано,- дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников. |
13 и говорил им: написано, — дом Мой домом молитвы наречется; а вы сделали его вертепом разбойников. |
15 Видев же первосвященники и книжники чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих: осанна Сыну Давидову! - вознегодовали |
15 Видев же первосвященники и книжники чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих: осанна Сыну Давидову! — вознегодовали |
21 Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то́, что́; [сделано] со смоковницею, но если и горе сей скажете: поднимись и ввергнись в море,- будет; |
21 Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что [сделано] со смоковницею, но если и горе сей скажете: поднимись и ввергнись в море, — будет; |
22 и всё, чего ни попросите в молитве с верою, полу́чите. |
22 и все, чего ни попросите в молитве с верою, получите. |
23 И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какою властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть? |
23 И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть? |
26 а если сказать: от человеков,- боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка. |
26 а если сказать: от человеков, — боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка. |
28 А ка́к вам кажется? У одного человека было два сына; и он, подойдя к первому, сказал: сын! пойди сегодня работай в винограднике моем. |
28 А как вам кажется? У одного человека было два сына; и он, подойдя к первому, сказал: сын! пойди сегодня работай в винограднике моем. |
30 И подойдя к другому, он сказал то́; же. Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел. |
30 И подойдя к другому, он сказал то же. Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел. |
* Спасение. |
|
| Матфея. Глава 22. | |
3 и послал рабов своих звать званых на брачный пир; и не хотели прийти. |
3 и послал рабов своих звать званых на брачный пир; и не хотели придти. |
4 Опять послал других рабов, сказав: скажите званым: вот, я приготовил обед мой, тельцы мои и что откормлено, заколото, и всё готово; приходите на брачный пир. |
4 Опять послал других рабов, сказав: скажите званым: вот, я приготовил обед мой, тельцы мои и что откормлено, заколото, и все готово; приходите на брачный пир. |
6 прочие же, схватив рабов его, оскорбили и убили [их.] |
6 прочие же, схватив рабов его, оскорбили и убили [их]. |
7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска́; свои, истребил убийц оных и сжег город их. |
7 Услышав о сем, царь разгневался, и, послав войска свои, истребил убийц оных и сжег город их. |
42 что́; вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов. |
42 что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов. |
43 Говорит им: ка́к же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит: |
43 Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит: |
| Матфея. Глава 23. | |
3 итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают: |
3 итак все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают: |
5 все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища* свои и увеличивают воскрилия одежд своих; |
5 все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих; |
8 А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель - Христос, все же вы - братья; |
8 А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель — Христос, все же вы — братья; |
10 и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник - Христос. |
10 и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник — Христос. |
13 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не вхо́дите и хотящих войти не допускаете. |
13 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете. |
14 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго мо́литесь: за то́; примете тем бо́льшее осуждение. |
14 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение. |
36 Истинно говорю вам, что всё сие придет на род сей. |
36 Истинно говорю вам, что все сие придет на род сей. |
* Повязки на лбу и на руках со словами из закона. |
|
| Матфея. Глава 24. | |
2 Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено. |
2 Иисус же сказал им: видите ли все это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; все будет разрушено. |
5 ибо многие придут под именем Моим, и будут говорить: "я Христос", и многих прельстят. |
5 ибо многие придут под именем Моим, и будут говорить: «Я Христос» |
8 всё же это - начало болезней. |
8 все же это — начало болезней. |
15 Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте,- читающий да разумеет,- |
15 Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет, — |
20 Моли́тесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу, |
20 Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу, |
23 Тогда, если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там,- не верьте. |
23 Тогда, если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там, — не верьте. |
26 Итак, если скажут вам: "вот, [Он] в пустыне",- не выходи́те; "вот, [Он] в потаенных комнатах",- не верьте; |
26 Итак, если скажут вам: «вот, [Он] в пустыне» |
33 так, когда вы увидите всё сие, знайте, что близко, при дверях. |
33 так, когда вы увидите все сие, знайте, что близко, при дверях. |
34 Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет; |
34 Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все сие будет; |
37 но, ка́к было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого: |
37 но, как было во дни Ноя, так будет и в пришествие Сына Человеческого: |
38 ибо, ка́к во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, |
38 ибо, как во дни перед потопом ели, пили, женились и выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, |
39 и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех,- так будет и пришествие Сына Человеческого; |
39 и не думали, пока не пришел потоп и не истребил всех, — так будет и пришествие Сына Человеческого; |
45 Кто́; же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время? |
45 Кто же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время? |
49 и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами,- |
49 и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, — |
| Матфея. Глава 25. | |
14 Ибо [Он] [поступит,] как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое: |
14 Ибо [Он поступит], как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое: |
24 Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпа́л, |
24 Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал, |
26 Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпа́л; |
26 Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал; |
29 ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то́, что́; имеет; |
29 ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет; |
33 и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую. |
33 и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов — по левую. |
46 И пойдут сии в му́ку вечную, а праведники в жизнь вечную. |
46 И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную. |
| Матфея. Глава 26. | |
15 и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребреников; |
15 и сказал: что вы дадите мне, и я вам предам Его? Они предложили ему тридцать сребренников; |
25 При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви́;? [Иисус] говорит ему: ты сказал. |
25 При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви? [Иисус] говорит ему: ты сказал. |
40 И приходит к ученикам и находит их спящими, и говорит Петру: та́к ли не могли вы один час бодрствовать со Мною? |
40 И приходит к ученикам и находит их спящими, и говорит Петру: так ли не могли вы один час бодрствовать со Мною? |
45 Тогда приходит к ученикам Своим и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? вот, приблизился час, и Сын Человеческий предается в руки грешников; |
45 Тогда приходит к ученикам Своим и говорит им: вы все еще спите и почиваете? вот, приблизился час, и Сын Человеческий предается в руки грешников; |
49 И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся, Равви́;! И поцеловал Его. |
49 И, тотчас подойдя к Иисусу, сказал: радуйся, Равви! И поцеловал Его. |
54 как же сбудутся Писания, что та́к должно быть? |
54 как же сбудутся Писания, что так должно быть? |
56 Сие же всё было, да сбудутся писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали. |
56 Сие же все было, да сбудутся писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали. |
59 Первосвященники и старейшины и весь синедрион* искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, |
59 Первосвященники и старейшины и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти, |
62 И, встав, первосвященник сказал Ему: [что] [же] ничего не отвечаешь? что́; они против Тебя свидетельствуют? |
62 И, встав, первосвященник сказал Ему: [что же] ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют? |
64 Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне у́зрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных. |
64 Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных. |
65 Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что́; еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его! |
65 Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его! |
* Верховное судилище. |
|
| Матфея. Глава 27. | |
3 Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам, |
3 Тогда Иуда, предавший Его, увидев, что Он осужден, и, раскаявшись, возвратил тридцать сребренников первосвященникам и старейшинам, |
4 говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что́; нам до того? смотри сам. |
4 говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам. |
5 И, бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился. |
5 И, бросив сребренники в храме, он вышел, пошел и удавился. |
6 Первосвященники, взяв сребреники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. |
6 Первосвященники, взяв сребренники, сказали: непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови. |
8 посему и называется земля та "землею крови" до сего дня. |
8 посему и называется земля та «землею крови» |
9 Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребреников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, |
9 Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, |
22 Пилат говорит им: что́; же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят. |
22 Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят. |
27 Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию*, собрали на Него весь полк |
27 Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк |
46 а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или́, Или́! лама́ савахфани́;? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? |
46 а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? |
48 И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложи́в на трость, давал Ему пить; |
48 И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить; |
59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею** |
59 и, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею |
* Судилище преторское. |
|
** Полотном. |
|
| Матфея. Глава 28. | |
6 Его нет здесь - Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, |
6 Его нет здесь — Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, |
20 уча их соблюдать всё, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь. |
20 уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь. |
| Марка. Глава 1. | |
7 И проповедовал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его; |
7 И проповедывал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его; |
38 Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедовать, ибо Я для того пришел. |
38 Он говорит им: пойдем в ближние селения и города, чтобы Мне и там проповедывать, ибо Я для того пришел. |
39 И Он проповедовал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов. |
39 И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов. |
| Марка. Глава 2. | |
10 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи,- говорит расслабленному: |
10 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — говорит расслабленному: |
14 Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И [он,] встав, последовал за Ним. |
14 Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И [он], встав, последовал за Ним. |
16 Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками? |
16 Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками. |
17 Услышав [сие,] Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. |
17 Услышав [сие], Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. |
23 И случилось Ему в субботу проходить засеянными [полями,] и ученики Его дорогою начали срывать колосья. |
23 И случилось Ему в субботу проходить засеянными [полями], и ученики Его дорогою начали срывать колосья. |
24 И фарисеи сказали Ему: смотри, что́; они делают в субботу, чего не должно [делать?] |
24 И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно [делать]? |
25 Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что́; сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним? |
25 Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним? |
| Марка. Глава 3. | |
14 И поставил [из] [них] двенадцать, чтобы с Ним были и чтобы посылать их на проповедь, |
14 И поставил [из них] двенадцать, чтобы с Ним были и чтобы посылать их на проповедь, |
17 Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, нарекши им имена Воанергес, то есть "сыны громовы", |
17 Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, нарекши им имена Воанергес, то есть «сыны громовы» |
24 Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то́;; |
24 Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то; |
30 [Сие] [сказал] [Он,] потому что говорили: в Нем нечистый дух. |
30 [Сие сказал Он], потому что говорили: в Нем нечистый дух. |
31 И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне [дома], послали к Нему звать Его. |
31 И пришли Матерь и братья Его и, стоя [вне] дома, послали к Нему звать Его. |
32 Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, вне [дома], спрашивают Тебя. |
32 Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, [вне] дома, спрашивают Тебя. |
| Марка. Глава 4. | |
4 и, когда сеял, случилось, что иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то́;. |
4 и, когда сеял, случилось, что иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то. |
5 Иное упало на каменистое [место,] где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока; |
5 Иное упало на каменистое [место], где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока; |
7 Иное упало в терние, и терние выросло, и заглушило [семя,] и оно не дало плода. |
7 Иное упало в терние, и терние выросло, и заглушило [семя], и оно не дало плода. |
15 [Посеянное] при дороге означает тех, в которых сеется слово, но [к] [которым,] когда услышат, тотчас приходит сатана и похищает слово, посеянное в сердцах их. |
15 [Посеянное] при дороге означает тех, в которых сеется слово, но [к которым], когда услышат, тотчас приходит сатана и похищает слово, посеянное в сердцах их. |
27 и спит, и встает ночью и днем; и ка́к семя всходит и растет, не знает он, |
27 и спит, и встает ночью и днем; и как семя всходит и растет, не знает он, |
31 Оно - как зерно горчичное, которое, когда сеется в землю, есть меньше всех семян на земле; |
31 Оно — как зерно горчичное, которое, когда сеется в землю, есть меньше всех семян на земле; |
33 И таковыми многими притчами проповедовал им слово, сколько они могли слышать. |
33 И таковыми многими притчами проповедывал им слово, сколько они могли слышать. |
37 И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась [водою.] |
37 И поднялась великая буря; волны били в лодку, так что она уже наполнялась [водою]. |
| Марка. Глава 5. | |
20 И пошел и начал проповедовать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились. |
20 И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились. |
24 [Иисус] пошел с ним. || За Ним следовало множество народа, и теснили Его. |
24 [Иисус] пошел с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его. |
26 много потерпела от многих врачей, истощила всё, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние,- |
26 много потерпела от многих врачей, истощила все, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, — |
41 И, взяв девицу за руку, говорит ей: "талифа́ куми́", что значит: девица, тебе говорю, встань. |
41 И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа куми» |
| Марка. Глава 6. | |
5 И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил [их.] |
5 И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил [их]. |
12 Они пошли и проповедовали покаяние; |
12 Они пошли и проповедывали покаяние; |
14 Царь Ирод, услышав [об] [Иисусе] (ибо имя Его стало гласно), говорил: это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им. |
14 Царь Ирод, услышав [об Иисусе], — ибо имя Его стало гласно, — говорил: это Иоанн Креститель воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им. |
20 Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берёг его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его. |
20 Ибо Ирод боялся Иоанна, зная, что он муж праведный и святой, и берег его; многое делал, слушаясь его, и с удовольствием слушал его. |
21 Настал удобный день, когда Ирод, по случаю [дня] рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским,- |
21 Настал удобный день, когда Ирод, по случаю [дня] рождения своего, делал пир вельможам своим, тысяченачальникам и старейшинам Галилейским, — |
30 И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему всё, и что сделали, и чему научили. |
30 И собрались Апостолы к Иисусу и рассказали Ему все, и что сделали, и чему научили. |
31 Он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного,- ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда. |
31 Он сказал им: пойдите вы одни в пустынное место и отдохните немного, — ибо много было приходящих и отходящих, так что и есть им было некогда. |
35 И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место [здесь] пустынное, а времени уже много,- |
35 И как времени прошло много, ученики Его, приступив к Нему, говорят: место [здесь] пустынное, а времени уже много, — |
53 И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую и пристали [к] [берегу.] |
53 И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую и пристали [к] [берегу]. |
54 Когда вышли они из лодки, тотчас [жители,] узнав Его, |
54 Когда вышли они из лодки, тотчас [жители], узнав Его, |
| Марка. Глава 7. | |
11 А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар [Богу] то́;, чем бы ты от меня пользовался, |
11 А вы говорите: кто скажет отцу или матери: корван, то есть дар [Богу] то, чем бы ты от меня пользовался, |
22 кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство,- |
22 кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, — |
23 всё это зло извнутрь исходит и оскверняет человека. |
23 все это зло извнутрь исходит и оскверняет человека. |
33 [Иисус,] отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; |
33 [Иисус], отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; |
34 и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: "еффафа́", то есть: отверзись. |
34 и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: «еффафа» |
37 И чрезвычайно дивились, и говорили: всё хорошо делает,- и глухих делает слышащими, и немых - говорящими. |
37 И чрезвычайно дивились, и говорили: все хорошо делает, — и глухих делает слышащими, и немых — говорящими. |
| Марка. Глава 8. | |
16 И, рассуждая между собою, говорили: [это] [значит,] что хлебов нет у нас. |
16 И, рассуждая между собою, говорили: [это значит], что хлебов нет у нас. |
19 Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч [человек,] сколько полных коробов набрали вы кусков? Говорят Ему: двенадцать. |
19 Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч [человек], сколько полных коробов набрали вы кусков? Говорят Ему: двенадцать. |
20 А когда семь для четырех тысяч, сколько корзин набрали вы оставшихся кусков? Сказали: семь. |
20 А когда семь для четырех тысяч, сколько корзин набрали вы оставшихся кусков. Сказали: семь. |
28 Они отвечали: за Иоанна Крестителя; другие же - за Илию; а иные - за одного из пророков. |
28 Они отвечали: за Иоанна Крестителя; другие же — за Илию; а иные — за одного из пророков. |
34 И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: || кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. |
34 И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. |
| Марка. Глава 9. | |
5 При сем Петр сказал Иисусу: Равви́;! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии. |
5 При сем Петр сказал Иисусу: Равви! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии. |
11 И спросили Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит прийти прежде? |
11 И спросили Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде? |
12 Он сказал им в ответ: правда, Илия должен прийти прежде и устроить всё; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, [надлежит] много пострадать и быть уничижену. |
12 Он сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить все; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, [надлежит] много пострадать и быть уничижену. |
23 Иисус сказал ему: если сколько-нибудь можешь веровать, всё возможно верующему. |
23 Иисус сказал ему: если сколько-нибудь можешь веровать, все возможно верующему. |
50 Соль - добрая [вещь;] но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою. |
50 Соль — добрая [вещь]; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою. |
| Марка. Глава 10. | |
11 Он сказал им: || кто разведется с женою своею и женится на другой, тот прелюбодействует от нее; |
11 Он сказал им: кто разведется с женою своею и женится на другой, тот прелюбодействует от нее; |
14 Увидев [то,] Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие. |
14 Увидев [то], Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие. |
20 Он же сказал Ему в ответ: Учитель! всё это сохранил я от юности моей. |
20 Он же сказал Ему в ответ: Учитель! все это сохранил я от юности моей. |
21 Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, всё, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест. |
21 Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест. |
23 И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: || как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! |
23 И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! |
27 Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо всё возможно Богу. |
27 Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо все возможно Богу. |
28 И начал Петр говорить Ему: вот, мы оставили всё и последовали за Тобою. |
28 И начал Петр говорить Ему: вот, мы оставили все и последовали за Тобою. |
29 Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или зе́мли, ради Меня и Евангелия, |
29 Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради Меня и Евангелия, |
30 и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев, и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной. |
30 и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной. |
32 Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисус шел впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. || Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что́; будет с Ним: |
32 Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисус шел впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что будет с Ним: |
40 а дать сесть у Меня по правую сторону и по левую - не от Меня [зависит,] но кому уготовано. |
40 а дать сесть у Меня по правую сторону и по левую — не от Меня [зависит], но кому уготовано. |
43 Но между вами да не будет так: а кто хочет быть бо́льшим между вами, да будем вам слугою; |
43 Но между вами да не будет так: а кто хочет быть большим между вами, да будем вам слугою; |
46 Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося [милостыни.] |
46 Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося [милостыни]. |
| Марка. Глава 11. | |
3 И если кто скажет вам: что вы это делаете? - отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда. |
3 И если кто скажет вам: что вы это делаете? — отвечайте, что он надобен Господу; и тотчас пошлет его сюда. |
6 Они отвечали им, ка́к повелел Иисус; и те отпустили их. |
6 Они отвечали им, как повелел Иисус; и те отпустили их. |
11 И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и, осмотрев всё, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью. |
11 И вошел Иисус в Иерусалим и в храм; и, осмотрев все, как время уже было позднее, вышел в Вифанию с двенадцатью. |
14 И сказал ей Иисус: отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек! И слышали то́; ученики Его. |
14 И сказал ей Иисус: отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек! И слышали то ученики Его. |
21 И, вспомнив, Петр говорит Ему: Равви́;! посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла. |
21 И, вспомнив, Петр говорит Ему: Равви! посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла. |
23 имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его,- будет ему, что ни скажет. |
23 имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, — будет ему, что ни скажет. |
24 Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите,- и будет вам. |
24 Потому говорю вам: все, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, — и будет вам. |
25 И когда стоите на молитве, прощайте, если что́; имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши. |
25 И когда стоите на молитве, прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши. |
31 Они рассуждали между собою: если скажем: с небес,- то Он скажет: почему же вы не поверили ему? |
31 Они рассуждали между собою: если скажем: с небес, — то Он скажет: почему же вы не поверили ему? |
32 а сказать: от человеков - боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророк. |
32 а сказать: от человеков — боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророк. |
| Марка. Глава 12. | |
2 И послал в свое время к виноградарям слугу - принять от виноградарей плодов из виноградника. |
2 И послал в свое время к виноградарям слугу — принять от виноградарей плодов из виноградника. |
9 Что же сделает хозяин виноградника? - Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим. |
9 Что же сделает хозяин виноградника? — Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим. |
14 Они же, придя, говорят Ему: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице, но истинно пути Божию учишь. Позволительно ли давать по́дать кесарю или нет? давать ли нам или не давать? |
14 Они же, придя, говорят Ему: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лице, но истинно пути Божию учишь. Позволительно ли давать подать кесарю или нет? давать ли нам или не давать? |
22 Брали ее [за] [себя] семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена. |
22 Брали ее [за себя] семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена. |
23 Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели ее женою. |
23 Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели ее женою? |
30 и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею,- вот первая заповедь! |
30 и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, — вот первая заповедь! |
39 сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом [месте] на пиршествах,- |
39 сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом [месте] на пиршествах, — |
44 ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила всё, что имела, всё пропитание свое. |
44 ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое. |
| Марка. Глава 13. | |
1 И когда выходил Он из храма, говорит Ему один из учеников Его: Учитель! посмотри, какие камни и какие здания! |
1 И когда выходил Он из храма, говорит Ему один из учеников его: Учитель! посмотри, какие камни и какие здания! |
2 Иисус сказал ему в ответ: видишь сии великие здания? всё это будет разрушено, так что не останется здесь камня на камне. |
2 Иисус сказал ему в ответ: видишь сии великие здания? все это будет разрушено, так что не останется здесь камня на камне. |
4 скажи нам, когда это будет, и какой признак, когда всё сие должно совершиться? |
4 скажи нам, когда это будет, и какой признак, когда все сие должно совершиться? |
7 Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит [сему] быть,- но [это] еще не конец. |
7 Когда же услышите о войнах и о военных слухах, не ужасайтесь: ибо надлежит [сему] быть, — но [это] еще не конец. |
8 Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; и будут землетрясения по местам, и будут глады и смятения. Это - начало болезней. |
8 Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; и будут землетрясения по местам, и будут глады и смятения. Это — начало болезней. |
9 Но вы смотри́те за собою, ибо вас будут предавать в судилища и бить в синагогах, и перед правителями и царями поставят вас за Меня, для свидетельства перед ними. |
9 Но вы смотрите за собою, ибо вас будут предавать в судилища и бить в синагогах, и перед правителями и царями поставят вас за Меня, для свидетельства перед ними. |
11 Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперед, что́; вам говорить, и не обдумывайте; но что́; дано будет вам в тот час, то́; и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый. |
11 Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперед, что вам говорить, и не обдумывайте; но что дано будет вам в тот час, то и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый. |
12 Предаст же брат брата на смерть, и отец - детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их. |
12 Предаст же брат брата на смерть, и отец — детей; и восстанут дети на родителей и умертвят их. |
14 Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно,- читающий да разумеет,- тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; |
14 Когда же увидите мерзость запустения, реченную пророком Даниилом, стоящую, где не должно, — читающий да разумеет, — тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; |
18 Моли́тесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою. |
18 Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою. |
21 Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там,- не верьте. |
21 Тогда, если кто вам скажет: вот, здесь Христос, или: вот, там, — не верьте. |
23 Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам всё. |
23 Вы же берегитесь. Вот, Я наперед сказал вам все. |
29 Так и когда вы увидите то́; сбывающимся, знайте, что близко, при дверях. |
29 Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях. |
30 Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё это будет. |
30 Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет. |
37 А что́; вам говорю, говорю всем: бодрствуйте. |
37 А что вам говорю, говорю всем: бодрствуйте. |
| Марка. Глава 14. | |
3 И когда был Он в Вифании, в доме Симона прокаженного, и возлежал,- пришла женщина с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову. |
3 И когда был Он в Вифании, в доме Симона прокаженного, и возлежал, — пришла женщина с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову. |
6 Но Иисус сказал: оставьте ее; что́; ее смущаете? Она доброе дело сделала для Меня. |
6 Но Иисус сказал: оставьте ее; что ее смущаете? Она доброе дело сделала для Меня. |
8 Она сделала, что́; могла: предварила помазать тело Мое к погребению. |
8 Она сделала, что могла: предварила помазать тело Мое к погребению. |
9 Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что́; она сделала. |
9 Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что она сделала. |
11 Они же, услышав, обрадовались, и обещали дать ему сребреники. И он искал, как бы в удобное время предать Его. |
11 Они же, услышав, обрадовались, и обещали дать ему сребренники. И он искал, как бы в удобное время предать Его. |
12 В первый день опресноков, когда заколали пасхального [агнца,] говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдем и приготовим. |
12 В первый день опресноков, когда заколали пасхального [агнца], говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдем и приготовим. |
28 По воскресении же Моем, Я предварю вас в Галилее. |
28 По воскресении же Моем, Я предваряю вас в Галилее. |
31 Но он еще с бо́льшим усилием говорил: хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То́; же и все говорили. |
31 Но он еще с большим усилием говорил: хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили. |
36 и говорил: Авва Отче! всё возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты. |
36 и говорил: Авва Отче! все возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты. |
40 И, возвратившись, опять нашел их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что́; Ему отвечать. |
40 И, возвратившись, опять нашел их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать. |
41 И приходит в третий раз и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников. |
41 И приходит в третий раз и говорит им: вы все еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников. |
45 И, придя, тотчас подошел к Нему и говорит: Равви́! Равви́;! и поцеловал Его. |
45 И, придя, тотчас подошел к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его. |
60 Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса: что́; Ты ничего не отвечаешь? что́; они против Тебя свидетельствуют? |
60 Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса: что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют? |
62 Иисус сказал: Я; и вы у́зрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных. |
62 Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных. |
| Марка. Глава 15. | |
7 Тогда был в узах [некто,] по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство. |
7 Тогда был в узах [некто], по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство. |
8 И народ начал кричать и просить [Пилата] о том, что́; он всегда делал для них. |
8 И народ начал кричать и просить [Пилата] о том, что он всегда делал для них. |
11 Но первосвященники возбудили народ [просить,] чтобы отпустил им лучше Варавву. |
11 Но первосвященники возбудили народ [просить], чтобы отпустил им лучше Варавву. |
22 И привели Его на место Голгофу, что́; значит: Лобное место. |
22 И привели Его на место Голгофу, что значит: Лобное место. |
24 Распявшие Его делили одежды Его, бросая жребий, кому что́; взять. |
24 Распявшие Его делили одежды Его, бросая жребий, кому что взять. |
34 В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои́! Элои́! ламма́ савахфани́? - что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? |
34 В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? — что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? |
39 Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, та́к возгласив, испустил дух, сказал: истинно Человек Сей был Сын Божий. |
39 Сотник, стоявший напротив Его, увидев, что Он, так возгласив, испустил дух, сказал: истинно Человек Сей был Сын Божий. |
42 И как уже настал вечер,- потому что была пятница, то есть [день] перед субботою,- |
42 И как уже настал вечер, — потому что была пятница, то есть [день] перед субботою, — |
| Марка. Глава 16. | |
11 но они, услышав, что Он жив и она видела Его,- не поверили. |
11 но они, услышав, что Он жив и она видела Его, — не поверили. |
14 Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим [на] [вечери,] и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили. |
14 Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим [на вечери], и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили. |
18 будут брать змей; и если что́; смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы. |
18 будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы. |
20 А они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь. |
20 А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь. |
| Луки. Глава 1. | |
2 как передали нам то́; бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, |
2 как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, |
10 а всё множество народа молилось вне во время каждения,- |
10 а все множество народа молилось вне во время каждения, — |
18 И сказал Захария Ангелу: по чему я узна́ю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. |
18 И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных. |
20 и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то́;, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время. |
20 и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время. |
29 Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что́; бы это было за приветствие. |
29 Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие. |
34 Мария же сказала Ангелу: ка́к будет это, когда Я мужа не знаю? |
34 Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю? |
51 явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями се́рдца их; |
51 явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их; |
55 ка́к говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века. |
55 как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века. |
62 И спрашивали знаками у отца его, ка́к бы он хотел назвать его. |
62 И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его. |
66 Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что́; будет младенец сей? И рука Господня была с ним. |
66 Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним. |
70 ка́к возвестил устами бывших от века святых пророков Своих, |
70 как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих, |
| Луки. Глава 2. | |
15 Когда Ангелы отошли от них на небо, пастухи сказали друг другу: пойдем в Вифлеем и посмотрим, что́; там случилось, о чем возвестил нам Господь. |
15 Когда Ангелы отошли от них на небо, пастухи сказали друг другу: пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил нам Господь. |
17 Увидев же, рассказали о том, что́; было возвещено им о Младенце Сем. |
17 Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем. |
18 И все слышавшие дивились тому, что́; рассказывали им пастухи. |
18 И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи. |
20 И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за всё то́;, что слышали и видели, ка́к им сказано было. |
20 И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было. |
21 По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать [Младенца,] дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве. |
21 По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать [Младенца], дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве. |
22 А когда исполнились дни очищения их по закону Моисееву, || принесли Его в Иерусалим, чтобы представить пред Господа, |
22 А когда исполнились дни очищения их по закону Моисееву, принесли Его в Иерусалим, чтобы представить пред Господа, |
34 И благословил их Симеон и сказал Марии, Матери Его: се, лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий,- |
34 И благословил их Симеон и сказал Марии, Матери Его: се, лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий, — |
35 и Тебе Самой оружие пройдет душу,- да откроются помышления многих сердец. |
35 и Тебе Самой оружие пройдет душу, — да откроются помышления многих сердец. |
39 И когда они совершили всё по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет. |
39 И когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет. |
43 Когда же, по окончании дней [праздника,] возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили того Иосиф и Матерь Его, |
43 Когда же, по окончании дней [праздника], возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили того Иосиф и Матерь Его, |
48 И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему: Чадо! что́; Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя. |
48 И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему: Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя. |
49 Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что́; принадлежит Отцу Моему? |
49 Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему? |
| Луки. Глава 3. | |
15 Когда же народ был в ожидании, и все помышляли в сердцах своих об Иоанне, не Христос ли он,- |
15 Когда же народ был в ожидании, и все помышляли в сердцах своих об Иоанне, не Христос ли он, — |
16 Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идёт Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем. |
16 Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идет Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем. |
19 Ирод же четвертовластник, обличаемый от него за Иродиаду, жену брата своего, и за всё, что сделал Ирод худого, |
19 Ирод же четвертовластник, обличаемый от него за Иродиаду, жену брата своего, и за все, что сделал Ирод худого, |
20 прибавил ко всему прочему и то́;, что заключил Иоанна в темницу. |
20 прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в темницу. |
23 Иисус, начиная [Своё] [служение,] был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев, |
23 Иисус, начиная [Свое служение], был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев, |
| Луки. Глава 4. | |
7 итак, если Ты поклонишься мне, то всё будет Твое. |
7 итак, если Ты поклонишься мне, то все будет Твое. |
13 И, окончив всё искушение, диавол отошел от Него до времени. |
13 И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени. |
18 Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу, |
18 Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу, |
19 проповедовать лето Господне благоприятное. |
19 проповедывать лето Господне благоприятное. |
23 Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то́, что́;, мы слышали, было в Капернауме. |
23 Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме. |
34 оставь; что́; Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий. |
34 оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий. |
35 Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди [синагоги,] вышел из него, нимало не повредив ему. |
35 Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди [синагоги], вышел из него, нимало не повредив ему. |
38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; тёща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней. |
38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней. |
42 Когда же настал день, Он, выйдя [из] [дома,] пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них. |
42 Когда же настал день, Он, выйдя [из дома], пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них. |
44 И проповедовал в синагогах галилейских. |
44 И проповедывал в синагогах галилейских. |
| Луки. Глава 5. | |
11 И, вытащив обе лодки на берег, оставили всё и последовали за Ним. |
11 И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним. |
14 И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести [жертву] за очищение свое, ка́к повелел Моисей, во свидетельство им. |
14 И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести [жертву] за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им. |
15 Но тем более распространялась молва о Нём, и великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачеваться у Него от болезней своих. |
15 Но тем более распространялась молва о Нем, и великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачеваться у Него от болезней своих. |
17 В один день, когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении [больных,-] |
17 В один день, когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении [больных], — |
18 вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его [в] [дом] и положить перед Иисусом; |
18 вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его [в дом] и положить перед Иисусом; |
22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что́; вы помышляете в сердцах ваших? |
22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших? |
23 Что́; легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи? |
23 Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи? |
24 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи,- сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой. |
24 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой. |
25 И он тотчас встал перед ними, взял, на чём лежал, и пошел в дом свой, славя Бога. |
25 И он тотчас встал перед ними, взял, на чем лежал, и пошел в дом свой, славя Бога. |
26 И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чу́дные дела видели мы ныне. |
26 И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чудные дела видели мы ныне. |
28 И он, оставив всё, встал и последовал за Ним. |
28 И он, оставив все, встал и последовал за Ним. |
38 но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережется и то́; и другое. |
38 но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережется и то и другое. |
39 И никто, пив старое [вино,] не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше. |
39 И никто, пив старое [вино], не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше. |
| Луки. Глава 6. | |
4 Ка́к он вошел в дом Божий, взял хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме одних священников, и ел, и дал бывшим с ним? |
4 Как он вошел в дом Божий, взял хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме одних священников, и ел, и дал бывшим с ним? |
9 Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что́; должно делать в субботу? добро, или зло? спасти душу, или погубить? Они молчали. |
9 Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что должно делать в субботу? добро, или зло? спасти душу, или погубить? Они молчали. |
11 Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что́; бы им сделать с Иисусом. |
11 Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что бы им сделать с Иисусом. |
27 Но вам, слушающим, говорю: люби́те врагов ваших, благотворите ненавидящим вас, |
27 Но вам, слушающим, говорю: любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас, |
31 И ка́к хотите, чтобы с вами поступали люди, та́к и вы поступайте с ними. |
31 И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними. |
33 И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность? ибо и грешники то́; же делают. |
33 И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность? ибо и грешники то же делают. |
34 И если взаймы даёте тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же. |
34 И если взаймы даете тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же. |
35 Но вы люби́те врагов ваших, и благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Он благ и к неблагодарным и злым. |
35 Но вы любите врагов ваших, и благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Он благ и к неблагодарным и злым. |
37 Не суди́те, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете; |
37 Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете; |
44 ибо всякое дерево познаётся по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и не снимают винограда с кустарника. |
44 ибо всякое дерево познается по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и не снимают винограда с кустарника. |
46 Что́; вы зовете Меня: Господи! Господи! - и не делаете того, что́; Я говорю? |
46 Что вы зовете Меня: Господи! Господи! — и не делаете того, что Я говорю? |
48 Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода напёрла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне. |
48 Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода наперла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне. |
49 А слушающий и неисполняющий подобен человеку, построившему дом на земле без основания, который, когда напёрла на него вода, тотчас обрушился; и разрушение дома сего было великое. |
49 А слушающий и неисполняющий подобен человеку, построившему дом на земле без основания, который, когда наперла на него вода, тотчас обрушился; и разрушение дома сего было великое. |
| Луки. Глава 7. | |
1 Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то || вошел в Капернаум. |
1 Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то вошел в Капернаум. |
7 потому и себя самого не почел я достойным прийти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой. |
7 потому и себя самого не почел я достойным придти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой. |
8 Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому: приди, и приходит; и слуге моему: сделай то́;, и делает. |
8 Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому: приди, и приходит; и слуге моему: сделай то, и делает. |
17 Такое мнение о Нём распространилось по всей Иудее и по всей окрестности. |
17 Такое мнение о Нем распространилось по всей Иудее и по всей окрестности. |
18 И возвестили Иоанну ученики его о всём том. |
18 И возвестили Иоанну ученики его о всем том. |
19 Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен прийти, или ожидать нам другого? |
19 Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого? |
20 Они, придя к [Иисусу,] сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно прийти, или другого ожидать нам? |
20 Они, придя к [Иисусу], сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно придти, или другого ожидать нам? |
22 И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что́; вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют; |
22 И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют; |
24 По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что́; смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую? |
24 По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую? |
25 Что́; же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских. |
25 Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских. |
26 Что́; же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка. |
26 Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка. |
29 И весь народ, слушавший [Его,] и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым; |
29 И весь народ, слушавший [Его], и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым; |
44 И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отёрла; |
44 И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла; |
47 А потому сказываю тебе: прощаются грехи её многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит. |
47 А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит. |
| Луки. Глава 8. | |
12 а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым пото́м приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись; |
12 а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись; |
17 Ибо нет ничего тайного, что́; не сделалось бы явным, ни сокровенного, что́; не сделалось бы известным и не обнаружилось бы. |
17 Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы. |
18 Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то́, что́; он думает иметь. |
18 Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь. |
23 Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их [волнами,] и они были в опасности. |
23 Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их [волнами], и они были в опасности. |
28 Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что́; Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня. |
28 Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня. |
30 Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: легион,- потому что много бесов вошло в него. |
30 Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: легион, — потому что много бесов вошло в него. |
39 возвратись в дом твой и расскажи, что́; сотворил тебе Бог. Он пошел и проповедовал по всему городу, что сотворил ему Иисус. |
39 возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог. Он пошел и проповедывал по всему городу, что сотворил ему Иисус. |
43 И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей всё имение, ни одним не могла быть вылечена, |
43 И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей все имение, ни одним не могла быть вылечена, |
45 И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит,- и Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне? |
45 И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, — и Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне? |
| Луки. Глава 9. | |
2 и послал их проповедовать Царствие Божие и исцелять больных. |
2 и послал их проповедывать Царствие Божие и исцелять больных. |
3 И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы́;, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды; |
3 И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды; |
4 и в какой дом войдете, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь [в] [путь.] |
4 и в какой дом войдете, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь [в] [путь]. |
7 Услышал Ирод четвертовластник о всём, что делал [Иисус,] и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых; |
7 Услышал Ирод четвертовластник о всем, что делал [Иисус], и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых; |
10 Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что́; они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою. |
10 Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою. |
12 День же начал склоняться к вечеру. || И, приступив к Нему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте. |
12 День же начал склоняться к вечеру. И, приступив к Нему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте. |
19 Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же [говорят,] что один из древних пророков воскрес. |
19 Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же [говорят], что один из древних пророков воскрес. |
33 И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии,- не зная, что́; говорил. |
33 И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии, — не зная, что говорил. |
45 Но они не поняли сло́ва сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись. |
45 Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись. |
51 Когда же приближались дни взятия Его [от] [мира,] Он восхотел идти в Иерусалим; |
51 Когда же приближались дни взятия Его [от мира], Он восхотел идти в Иерусалим; |
54 Видя то́;, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал? |
54 Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал? |
58 Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные - гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. |
58 Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные — гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову. |
| Луки. Глава 10. | |
1 После сего избрал Господь и других семьдесят [учеников,] и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти, |
1 После сего избрал Господь и других семьдесят [учеников], и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти, |
4 Не берите ни мешка, ни сумы́;, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте. |
4 Не берите ни мешка, ни сумы, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте. |
6 и если будет там сын мира, то почиет на нём мир ваш, а если нет, то к вам возвратится. |
6 и если будет там сын мира, то почиет на нем мир ваш, а если нет, то к вам возвратится. |
8 И если придёте в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат, |
8 И если придете в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат, |
9 и исцеляйте находящихся в нём больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие. |
9 и исцеляйте находящихся в нем больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие. |
20 однако ж тому не радуйтесь, что духи вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах. |
20 однакож тому не радуйтесь, что духи вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах. |
22 И, обратившись к ученикам, сказал: всё предано Мне Отцем Моим; и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец, [не] [знает] [никто,] кроме Сына, и кому Сын хочет открыть. |
22 И, обратившись к ученикам, сказал: все предано Мне Отцем Моим; и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец, [не знает] [никто], кроме Сына, и кому Сын хочет открыть. |
24 ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, что́; вы видите, и не видели, и слышать, что́; вы слышите, и не слышали. |
24 ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали. |
25 И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! что́; мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? |
25 И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? |
26 Он же сказал ему: в законе что́; написано? ка́к читаешь? |
26 Он же сказал ему: в законе что написано? как читаешь? |
39 у неё была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его. |
39 у нее была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его. |
42 а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у неё. |
42 а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее. |
| Луки. Глава 11. | |
2 Он сказал им: когда мо́литесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; |
2 Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; |
5 И сказал им: [положим,] [что] кто-нибудь из вас, имея друга, придёт к нему в полночь и скажет ему: друг! дай мне взаймы три хлеба, |
5 И сказал им: [положим, что] кто-нибудь из вас, имея друга, придет к нему в полночь и скажет ему: друг! дай мне взаймы три хлеба, |
9 И Я скажу вам: проси́те, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам, |
9 И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам, |
11 Какой из вас отец, [когда] сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, [когда] [попросит] рыбы, подаст ему змею вместо рыбы? |
11 Какой из вас отец, [когда] сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, [когда попросит] рыбы, подаст ему змею вместо рыбы? |
18 если же и сатана разделится сам в себе, то ка́к устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов; |
18 если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов; |
22 когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет всё оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него. |
22 когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет все оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него. |
26 тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там,- и бывает для человека того последнее хуже первого. |
26 тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там, — и бывает для человека того последнее хуже первого. |
30 ибо ка́к Иона был знамением для Ниневитян, та́к будет и Сын Человеческий для рода сего. |
30 ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего. |
36 Если же тело твое всё светло и не имеет ни одной темной части, то будет светло всё та́к, как бы светильник освещал тебя сиянием. |
36 Если же тело твое все светло и не имеет ни одной темной части, то будет светло все так, как бы светильник освещал тебя сиянием. |
41 Подавайте лучше милостыню из того, что́; у вас есть, тогда всё будет у вас чисто. |
41 Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть, тогда все будет у вас чисто. |
44 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы - как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того. |
44 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы — как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того. |
| Луки. Глава 12. | |
3 Посему, что́; вы сказали в темноте, то́; услышится во свете; и что́; говорили на ухо внутри дома, то́; будет провозглашено на кровлях. |
3 Посему, что вы сказали в темноте, то услышится во свете; и что говорили на ухо внутри дома, то будет провозглашено на кровлях. |
11 Когда же приведут вас в синагоги, к начальствам и властям, не заботьтесь, ка́к или что́; отвечать, или что́; говорить, |
11 Когда же приведут вас в синагоги, к начальствам и властям, не заботьтесь, как или что отвечать, или что говорить, |
12 ибо Святый Дух научит вас в тот час, что́; должно говорить. |
12 ибо Святый Дух научит вас в тот час, что должно говорить. |
18 И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю бо́льшие, и соберу туда весь хлеб мой и всё добро мое, |
18 И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу туда весь хлеб мой и все добро мое, |
21 Так [бывает] [с] [тем,] кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет. |
21 Так [бывает с тем], кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет. |
22 И сказал ученикам Своим: посему говорю вам,- не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться: |
22 И сказал ученикам Своим: посему говорю вам, — не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться: |
23 душа больше пищи, и тело - одежды. |
23 душа больше пищи, и тело — одежды. |
26 Итак, если и малейшего сделать не можете, что́; заботитесь о прочем? |
26 Итак, если и малейшего сделать не можете, что заботитесь о прочем? |
29 Итак, не ищите, что́; вам есть, или что́; пить, и не беспокойтесь, |
29 Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь, |
31 наипаче ищите Царствия Божия, и это всё приложится вам. |
31 наипаче ищите Царствия Божия, и это все приложится вам. |
36 И вы будьте подобны людям, ожидающим возвращения господина своего с брака, дабы, когда придёт и постучит, тотчас отворить ему. |
36 И вы будьте подобны людям, ожидающим возвращения господина своего с брака, дабы, когда придет и постучит, тотчас отворить ему. |
37 Блаженны рабы те, которых господин, придя, найдёт бодрствующими; истинно говорю вам, он препояшется и посадит их, и, подходя, станет служить им. |
37 Блаженны рабы те, которых господин, придя, найдет бодрствующими; истинно говорю вам, он препояшется и посадит их, и, подходя, станет служить им. |
42 Господь же сказал: кто́; верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в своё время меру хлеба? |
42 Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба? |
45 Если же раб тот скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой, и начнет бить слуг и служанок, есть и пить и напиваться,- |
45 Если же раб тот скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой, и начнет бить слуг и служанок, есть и пить и напиваться, — |
48 а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. || И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут. |
48 а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут. |
58 Когда ты идешь с соперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу. |
58 Когда ты идешь с соперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу; |
| Луки. Глава 13. | |
3 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все та́к же погибнете. |
3 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете. |
5 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все та́к же погибнете. |
5 Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете. |
8 Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом,- |
8 Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, — |
14 При этом начальник синагоги, негодуя, что Иисус исцелил в субботу, сказал народу: есть шесть дней, в которые должно делать; в те и приходи́те исцеляться, а не в день субботний. |
14 При этом начальник синагоги, негодуя, что Иисус исцелил в субботу, сказал народу: есть шесть дней, в которые должно делать; в те и приходите исцеляться, а не в день субботний. |
20 Ещё сказал: чему уподоблю Царствие Божие? |
20 Еще сказал: чему уподоблю Царствие Божие? |
21 Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё. |
21 Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все. |
| Луки. Глава 14. | |
1 Случилось Ему в субботу прийти в дом одного из начальников фарисейских вкусить хлеба, и они наблюдали за Ним. |
1 Случилось Ему в субботу придти в дом одного из начальников фарисейских вкусить хлеба, и они наблюдали за Ним. |
5 При сем сказал им: если у кого из вас осёл или вол упадет в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу? |
5 При сем сказал им: если у кого из вас осел или вол упадет в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу? |
17 и когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: идите, ибо уже всё готово. |
17 и когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: идите, ибо уже все готово. |
20 Третий сказал: я женился и потому не могу прийти. |
20 Третий сказал: я женился и потому не могу придти. |
23 Господин сказал рабу: пойди по дорогам и изгородям и убеди прийти, чтобы наполнился дом мой. |
23 Господин сказал рабу: пойди по дорогам и изгородям и убеди придти, чтобы наполнился дом мой. |
27 и кто не несет креста своего и идёт за Мною, не может быть Моим учеником. |
27 и кто не несет креста своего и идет за Мною, не может быть Моим учеником. |
34 Соль - добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее? |
34 Соль — добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее? |
| Луки. Глава 15. | |
8 Или какая женщина, имея десять драхм, если потеряет одну драхму, не зажжет свечи́; и не станет мести комнату и искать тщательно, пока не найдет, |
8 Или какая женщина, имея десять драхм, если потеряет одну драхму, не зажжет свечи и не станет мести комнату и искать тщательно, пока не найдет, |
13 По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно. |
13 По прошествии немногих дней младший сын, собрав все, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно. |
14 Когда же он прожил всё, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться; |
14 Когда же он прожил все, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться; |
16 и он рад был наполнить чрево свое рожка́ми, которые ели свиньи, но никто не давал ему. |
16 и он рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему. |
29 Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козлёнка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими; |
29 Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козленка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими; |
30 а когда этот сын твой, расточивший имение своё с блудницами, пришел, ты заколол для него откормленного теленка. |
30 а когда этот сын твой, расточивший имение свое с блудницами, пришел, ты заколол для него откормленного теленка. |
31 Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и всё мое твое, |
31 Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и все мое твое, |
| Луки. Глава 16. | |
14 Слышали всё это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним. |
14 Слышали все это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним. |
15 Он сказал им: вы выказываете себя праведниками пред людьми, но Бог знает сердца́; ваши, ибо что высоко у людей, то́; мерзость пред Богом. |
15 Он сказал им: вы выказываете себя праведниками пред людьми, но Бог знает сердца ваши, ибо что высоко у людей, то мерзость пред Богом. |
25 Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь - злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь; |
25 Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь — злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь; |
| Луки. Глава 17. | |
1 Сказал также [Иисус] ученикам: невозможно не прийти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят; |
1 Сказал также [Иисус] ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят; |
4 и если семь раз в день согрешит против тебя и семь раз в день обратится, и скажет: каюсь,- прости ему. |
4 и если семь раз в день согрешит против тебя и семь раз в день обратится, и скажет: каюсь, — прости ему. |
7 Кто из вас, имея раба па́шущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: пойди скорее, садись за стол? |
7 Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: пойди скорее, садись за стол? |
10 Так и вы, когда исполните всё повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что́; должны были сделать. |
10 Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать. |
14 Увидев [их,] Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились. |
14 Увидев [их], Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились. |
23 и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там,- не ходите и не гоняйтесь, |
23 и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, — не ходите и не гоняйтесь, |
28 Та́к же, ка́к было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили; |
28 Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили; |
| Луки. Глава 18. | |
12 пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что́; приобретаю. |
12 пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю. |
| Луки. Глава 19. | |
12 Итак сказал: || некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться; |
12 Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться; |
13 призвав же десять рабов своих, дал им десять мин* и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь. |
13 призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь. |
44 и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то́;, что ты не узнал времени посещения твоего. |
44 и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего. |
* Фунтов серебра. |
|
| Луки. Глава 20. | |
41 ка́к говорят, что Христос есть Сын Давидов, |
41 как говорят, что Христос есть Сын Давидов, |
47 которые поедают до́мы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение. |
47 которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение. |
| Луки. Глава 21. | |
12 Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать [вас,] предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое; |
12 Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать [вас], предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое; |
18 но и волос с головы вашей не пропадет,- |
18 но и волос с головы вашей не пропадет, — |
26 люди будут издыхать от страха и ожидания [бедствий,] грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются, |
26 люди будут издыхать от страха и ожидания [бедствий], грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются, |
| Луки. Глава 22. | |
7 Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального [агнца,] |
7 Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального [агнца], |
24 Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться бо́льшим. |
24 Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим. |
26 а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий - как служащий. |
26 а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий — как служащий. |
35 И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы́; и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем. |
35 И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем. |
36 Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму́;; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч; |
36 Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч; |
68 если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите [Меня;] |
68 если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите [Меня]; |
| Луки. Глава 23. | |
17 А ему и нужно было для праздника отпустить им одного [узника.] |
17 А ему и нужно было для праздника отпустить им одного [узника]. |
53 и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном [в] [скале,] где еще никто не был положен. |
53 и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном [в скале], где еще никто не был положен. |
| Луки. Глава 24. | |
9 и, возвратившись от гроба, возвестили всё это одиннадцати и всем прочим. |
9 и, возвратившись от гроба, возвестили все это одиннадцати и всем прочим. |
39 Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотри́те; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня. |
39 Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня. |
50 И вывел их вон [из] [города] до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их. |
50 И вывел их вон [из города] до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их. |
| Иоанна. Глава 1. | |
3 Все чрез Него на́чало быть, и без Него ничто не на́чало быть, что на́чало быть. |
3 Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. |
8 Он не был свет, но [был] [послан,] чтобы свидетельствовать о Свете. |
8 Он не был свет, но [был послан], чтобы свидетельствовать о Свете. |
10 В мире был, и мир чрез Него на́чал быть, и мир Его не познал. |
10 В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал. |
26 Иоанн сказал им в ответ: я крещу в воде; но стоит среди вас [Некто,] Которого вы не знаете. |
26 Иоанн сказал им в ответ: я крещу в воде; но стоит среди вас [Некто], Которого вы не знаете. |
29 На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет [на] [Себя] грех мира. |
29 На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет [на Себя] грех мира. |
38 Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали Ему: Равви́,- что значит: учитель,- где живешь? |
38 Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали Ему: Равви, — что значит: учитель, — где живешь? |
40 Один из двух, слышавших от Иоанна [об] [Иисусе] и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра. |
40 Один из двух, слышавших от Иоанна [об Иисусе] и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра. |
42 и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты - Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень (Петр). |
42 и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты — Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень Петр. |
49 Нафанаил отвечал Ему: Равви́;! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев. |
49 Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев. |
| Иоанна. Глава 2. | |
4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Же́но? еще не пришел час Мой. |
4 Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой. |
6 Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших [по] [обычаю] очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры. |
6 Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших [по обычаю] очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры. |
9 Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином,- а он не знал, откуда [это] [вино,] знали только служители, почерпавшие воду,- тогда распорядитель зовет жениха |
9 Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, — а он не знал, откуда [это вино], знали только служители, почерпавшие воду, — тогда распорядитель зовет жениха |
16 И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и до́ма Отца Моего не делайте домом торговли. |
16 И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли. |
| Иоанна. Глава 3. | |
2 Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви́;! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог. |
2 Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; ибо таких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог. |
10 Иисус отвечал и сказал ему: ты - учитель Израилев, и этого ли не знаешь? |
10 Иисус отвечал и сказал ему: ты — учитель Израилев, и этого ли не знаешь? |
11 Истинно, истинно говорю тебе: Мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете. |
11 Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете. |
12 Если Я сказал вам о земном, и вы не верите,- как поверите, если буду говорить вам о небесном? |
12 Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, — как поверите, если буду говорить вам о небесном? |
26 И пришли к Иоанну и сказали ему: равви́;! Тот, Который был с тобою при Иордане и о Котором ты свидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему. |
26 И пришли к Иоанну и сказали ему: равви! Тот, Который был с тобою при Иордане и о Котором ты свидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему. |
27 Иоанн сказал в ответ: не может человек ничего принимать [на] [себя,] если не будет дано ему с неба. |
27 Иоанн сказал в ответ: не может человек ничего принимать [на] [себя], если не будет дано ему с неба. |
| Иоанна. Глава 4. | |
1 Когда же узнал Иисус о [дошедшем] [до] фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн,- |
1 Когда же узнал Иисус о [дошедшем до] фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн, — |
2 хотя Сам Иисус не крестил, а ученики Его,- |
2 хотя Сам Иисус не крестил, а ученики Его, — |
27 В это время пришли ученики Его, и удивились, что Он разговаривал с женщиною; однако ж ни один не сказал: чего Ты требуешь? или: о чем говоришь с нею? |
27 В это время пришли ученики Его, и удивились, что Он разговаривал с женщиною; однакож ни один не сказал: чего Ты требуешь? или: о чем говоришь с нею? |
31 Между тем ученики просили Его, говоря: Равви́;! ешь. |
31 Между тем ученики просили Его, говоря: Равви! ешь. |
45 Когда пришел Он в Галилею, то Галилеяне приняли Его, видев все, что Он сделал в Иерусалиме в праздник,- ибо и они ходили на праздник. |
45 Когда пришел Он в Галилею, то Галилеяне приняли Его, видев все, что Он сделал в Иерусалиме в праздник, — ибо и они ходили на праздник. |
46 Итак Иисус опять пришел в Кану Галилейскую, где претворил воду в вино. || В Капернауме был некоторый царедворец, у которого сын был болен. |
46 Итак Иисус опять пришел в Кану Галилейскую, где претворил воду в вино. В Капернауме был некоторый царедворец, у которого сын был болен. |
47 Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пришел к Нему и просил Его прийти и исцелить сына его, который был при смерти. |
47 Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пришел к Нему и просил Его придти и исцелить сына его, который был при смерти. |
| Иоанна. Глава 5. | |
2 Есть же в Иерусалиме у Овечьих [ворот] купальня, называемая по-еврейски Вифезда*, при которой было пять крытых ходов. |
2 Есть же в Иерусалиме у Овечьих [ворот] купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов. |
4 ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил [в] [нее] по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью. |
4 ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил [в нее] по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью. |
29 и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло - в воскресение осуждения. |
29 и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло — в воскресение осуждения. |
30 Я ничего не могу творить Сам от Себя. || Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца. |
30 Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца. |
40 Но вы не хотите прийти ко Мне, чтобы иметь жизнь. |
40 Но вы не хотите придти ко Мне, чтобы иметь жизнь. |
* Дом милосердия. |
|
| Иоанна. Глава 6. | |
14 Тогда люди, видевшие чудо, сотворенное Иисусом, сказали: это истинно Тот Пророк, Которому должно прийти в мир. |
14 Тогда люди, видевшие чудо, сотворенное Иисусом, сказали: это истинно Тот Пророк, Которому должно придти в мир. |
15 Иисус же, узнав, что хотят прийти, нечаянно взять Его и сделать царем, опять удалился на гору один. |
15 Иисус же, узнав, что хотят придти, нечаянно взять его и сделать царем, опять удалился на гору один. |
25 И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви́;! когда Ты сюда пришел? |
25 И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел? |
28 Итак сказали Ему: что́; нам делать, чтобы творить дела Божии? |
28 Итак сказали Ему: что нам делать, чтобы творить дела Божии? |
30 На это сказали Ему: какое же Ты дашь знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе? что́; Ты делаешь? |
30 На это сказали Ему: какое же Ты дашь знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе? что Ты делаешь? |
35 Иисус же сказал им: || Я есмь хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда. |
35 Иисус же сказал им: Я есмь хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда. |
42 И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: Я сшел с небес? |
42 И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес? |
44 Никто не может прийти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день. |
44 Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день. |
62 Что ж, если увидите Сына Человеческого восходящего [туда,] где был прежде? |
62 Что ж, если увидите Сына Человеческого восходящего [туда], где был прежде? |
65 И сказал: для того-то и говорил Я вам, что никто не может прийти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего. |
65 И сказал: для того-то и говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего. |
| Иоанна. Глава 7. | |
2 Приближался праздник Иудейский - поставление кущей. |
2 Приближался праздник Иудейский — поставление кущей. |
16 Иисус, отвечая им, сказал: Мое учение - не Мое, но Пославшего Меня; |
16 Иисус, отвечая им, сказал: Мое учение — не Мое, но Пославшего Меня; |
22 Моисей дал вам обрезание (хотя оно не от Моисея, но от отцов), и в субботу вы обрезываете человека. |
22 Моисей дал вам обрезание — хотя оно не от Моисея, но от отцов, — и в субботу вы обрезываете человека. |
23 Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы не был нарушен закон Моисеев,- на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу? |
23 Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы не был нарушен закон Моисеев, — на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу? |
24 Не суди́те по наружности, но суди́те судом праведным. |
24 Не судите по наружности, но судите судом праведным. |
30 И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки́;, потому что еще не пришел час Его. |
30 И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его. |
32 Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей - схватить Его. |
32 Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей — схватить Его. |
34 будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, [туда] вы не можете прийти. |
34 будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, [туда] вы не можете придти. |
36 Что значат сии слова, которые Он сказал: будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, [туда] вы не можете прийти? |
36 Что значат сии слова, которые Он сказал: будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, [туда] вы не можете придти? |
| Иоанна. Глава 8. | |
12 Опять говорил Иисус [к] [народу] и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни. |
12 Опять говорил Иисус [к народу] и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни. |
15 Вы су́дите по плоти; Я не сужу никого. |
15 Вы судите по плоти; Я не сужу никого. |
21 Опять сказал им Иисус: Я отхожу, и будете искать Меня, и умрете во грехе вашем. Куда Я иду, [туда] вы не можете прийти. |
21 Опять сказал им Иисус: Я отхожу, и будете искать Меня, и умрете во грехе вашем. Куда Я иду, [туда] вы не можете придти. |
22 Тут Иудеи говорили: неужели Он убьет Сам Себя, что говорит: "куда Я иду, вы не можете прийти"? |
22 Тут Иудеи говорили: неужели Он убьет Сам Себя, что говорит: «куда Я иду, вы не можете придти» |
32 и позна́ете истину, и истина сделает вас свободными. |
32 и познаете истину, и истина сделает вас свободными. |
43 Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать сло́ва Моего. |
43 Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего. |
57 На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет,- и Ты видел Авраама? |
57 На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет, — и Ты видел Авраама? |
| Иоанна. Глава 9. | |
2 Ученики Его спросили у Него: Равви́;! кто согрешил, он или родители его, что родился слепым? |
2 Ученики Его спросили у Него: Равви! кто согрешил, он или родители его, что родился слепым? |
3 Иисус отвечал: не согрешил ни он, ни родители его, но [это] [для] [того,] чтобы на нем явились дела Божии. |
3 Иисус отвечал: не согрешил ни он, ни родители его, но [это для] [того], чтобы на нем явились дела Божии. |
21 а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спроси́те; пусть сам о себе скажет. |
21 а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет. |
23 Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спроси́те. |
23 Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спросите. |
| Иоанна. Глава 10. | |
1 Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник; |
1 Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник; |
30 Я и Отец - одно. |
30 Я и Отец — одно. |
35 Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание,- |
35 Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, — |
| Иоанна. Глава 11. | |
1 Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, [где] [жили] Мария и Марфа, сестра ее. |
1 Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, [где жили] Мария и Марфа, сестра ее. |
2 Мария же, которой брат Лазарь был болен, была [та,] которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими. |
2 Мария же, которой брат Лазарь был болен, была [та], которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими. |
4 Иисус, услышав [то,] сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий. |
4 Иисус, услышав [то], сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий. |
8 Ученики сказали Ему: Равви́;! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда? |
8 Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда? |
31 Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за нею, полагая, что она пошла на гроб - плакать там. |
31 Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за нею, полагая, что она пошла на гроб — плакать там. |
41 Итак отняли камень [от] [пещеры,] где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня. |
41 Итак отняли камень [от пещеры], где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня. |
| Иоанна. Глава 12. | |
6 Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел [при] [себе] [денежный] ящик и носил, что туда опускали. |
6 Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел [при себе денежный] ящик и носил, что туда опускали. |
16 Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что та́к было о Нем написано, и это сделали Ему. |
16 Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему. |
29 Народ, стоявший и слышавший [то,] говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему. |
29 Народ, стоявший и слышавший [то], говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему. |
42 Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедовали, чтобы не быть отлученными от синагоги, |
42 Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедывали, чтобы не быть отлученными от синагоги, |
| Иоанна. Глава 13. | |
1 Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, [явил] [делом,] [что,] возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их. |
1 Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, [явил делом, что], возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их. |
4 встал с вечери, снял [с] [Себя] [верхнюю] одежду и, взяв полотенце, препоясался. |
4 встал с вечери, снял [с Себя верхнюю] одежду и, взяв полотенце, препоясался. |
31 Когда он вышел, Иисус сказал: || ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нем. |
31 Когда он вышел, Иисус сказал: ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нем. |
33 Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете прийти, [так] и вам говорю теперь. |
33 Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете придти, [так] и вам говорю теперь. |
| Иоанна. Глава 14. | |
22 Иуда - не Искариот - говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру? |
22 Иуда — не Искариот — говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру? |
27 Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. || Да не смущается сердце ваше и да не устрашается. |
27 Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается. |
29 И вот, Я сказал вам [о] [том,] прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется. |
29 И вот, Я сказал вам [о том], прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется. |
| Иоанна. Глава 15. | |
1 Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой - виноградарь. |
1 Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой — виноградарь. |
7 Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, проси́те, и будет вам. |
7 Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, просите, и будет вам. |
23 Ненавидящий Меня ненавидит и Отца Моего. |
23 Ненавидящий Меня ненавидит и Отца моего. |
| Иоанна. Глава 16. | |
4 Но Я сказал вам сие для того, чтобы вы, когда придет то время, вспомнили, что Я сказывал вам о том; не говорил же сего вам сначала, потому что был с вами. |
4 Но Я сказал вам сие для того, чтобы вы, когда придет то время вспомнили, что Я сказывал вам о том; не говорил же сего вам сначала, потому что был с вами. |
6 Но оттого, что Я сказал вам это, печалью исполнилось сердце ваше. |
6 Но от того, что Я сказал вам это, печалью исполнилось сердце ваше. |
18 Итак они говорили: что это говорит Он: "вскоре"? Не знаем, что говорит. |
18 Итак они говорили: что это говорит Он: «вскоре» |
23 и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. || Истинно, истинно говорю вам: о чем ни попросите Отца во имя Мое, даст вам. |
23 и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: о чем ни попросите Отца во имя Мое, даст вам. |
24 Доныне вы ничего не просили во имя Мое; проси́те, и полу́чите, чтобы радость ваша была совершенна. |
24 Доныне вы ничего не просили во имя Мое; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна. |
| Иоанна. Глава 17. | |
11 Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди их во имя Твое, [тех,] которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы. |
11 Я уже не в мире, но они в мире, а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди их во имя Твое, [тех], которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы. |
21 да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, [так] и они да будут в Нас едино,- да уверует мир, что Ты послал Меня. |
21 да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, [так] и они да будут в Нас едино, — да уверует мир, что Ты послал Меня. |
23 Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены́; воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня. |
23 Я в них, и Ты во Мне; да будут совершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня. |
| Иоанна. Глава 18. | |
6 И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю. |
6 И когда сказал им: «это Я» |
8 Иисус отвечал: Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут, |
8 Иисус отвечал: Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут, — |
9 да сбудется слово, реченное Им: из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого. |
9 да сбудется слово, реченное Им: «из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого» |
28 От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро; и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы [можно] [было] есть пасху. |
28 От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро; и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы [можно было] есть пасху. |
31 Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого,- |
31 Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого, — |
| Иоанна. Глава 19. | |
5 Тогда вышел Иисус в терновом венце и в багрянице. И сказал им [Пилат:] се, Человек! |
5 Тогда вышел Иисус в терновом венце и в багрянице. И сказал им [Пилат]: се, Человек! |
6 Когда же увидели Его первосвященники и служители, то закричали: || распни, распни Его! Пилат говорит им: возьмите Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нем вины. |
6 Когда же увидели Его первосвященники и служители, то закричали: распни, распни Его! Пилат говорит им: возьмите Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нем вины. |
13 Пилат, услышав это слово, вывел вон Иисуса и сел на судилище, на месте, называемом Лифо́стротон*, а по-еврейски Гаввафа. |
13 Пилат, услышав это слово, вывел вон Иисуса и сел на судилище, на месте, называемом Лифостротон, а по-еврейски Гаввафа. |
24 Итак сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет,- да сбудется реченное в Писании: разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий. Так поступили воины. |
24 Итак сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет, — да сбудется реченное в Писании: разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий. Так поступили воины. |
26 Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Же́но! се, сын Твой. |
26 Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Жено! се, сын Твой. |
29 Тут стоял сосуд, полный уксуса. [Воины,] напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его. |
29 Тут стоял сосуд, полный уксуса. [Воины], напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его. |
31 Но так как [тогда] была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу,- ибо та суббота была день великий,- просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их. |
31 Но так как [тогда] была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, — ибо та суббота была день великий, — просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их. |
38 После сего Иосиф из Аримафеи - ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев,- просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошел и снял тело Иисуса. |
38 После сего Иосиф из Аримафеи — ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, — просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошел и снял тело Иисуса. |
39 Пришел также и Никодим,- приходивший прежде к Иисусу ночью,- и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. |
39 Пришел также и Никодим, — приходивший прежде к Иисусу ночью, — и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. |
* Каменный помост. |
|
| Иоанна. Глава 20. | |
5 И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел [во] [гроб.] |
5 И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел [во гроб]. |
16 Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни́! - что значит: Учитель! |
16 Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! — что значит: Учитель! |
18 Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и [что] Он это сказал ей. |
18 Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, [что] видела Господа и [что] Он это сказал ей. |
19 В тот же первый день недели вечером, когда двери [дома,] где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам! |
19 В тот же первый день недели вечером, когда двери [дома], где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам! |
| Иоанна. Глава 21. | |
7 Тогда ученик, которого любил Иисус, говорит Петру: это Господь. Симон же Петр, услышав, что это Господь, опоясался одеждою,- ибо он был наг,- и бросился в море. |
7 Тогда ученик, которого любил Иисус, говорит Петру: это Господь. Симон же Петр, услышав, что это Господь, опоясался одеждою, — ибо он был наг, — и бросился в море. |
8 А другие ученики приплыли в лодке,- ибо недалеко были от земли, локтей около двухсот,- таща сеть с рыбою. |
8 А другие ученики приплыли в лодке, — ибо недалеко были от земли, локтей около двухсот, — таща сеть с рыбою. |
11 Симон Петр пошел и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами, [которых] [было] сто пятьдесят три; и при таком множестве не прорвалась сеть. |
11 Симон Петр пошел и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами, [которых было] сто пятьдесят три; и при таком множестве не прорвалась сеть. |
12 Иисус говорит им: придите, обедайте. Из учеников же никто не смел спросить Его: кто Ты? зная, что это Господь. |
12 Иисус говорит им: придите, обедайте. Из учеников же никто не смел спросить Его: кто Ты?, зная, что это Господь. |
22 Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе [до] [того?] ты иди за Мною. |
22 Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе [до того]? ты иди за Мною. |
23 И пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе [до] [того?] - |
23 И пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе [до того]? |
25 Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь. |
25 Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь.</li></ol> |
| Деяния св. Апостолов. Глава 1. | |
1 Первую книгу написал я [к] [тебе,] Феофил, о всем, что Иисус делал и чему учил от начала |
1 Первую книгу написал я [к тебе], Феофил, о всем, что Иисус делал и чему учил от начала |
16 (было же собрание человек около ста двадцати): мужи братия! Надлежало исполниться тому, что в Писании предрек Дух Святый устами Давида об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса; |
16 было же собрание человек около ста двадцати: мужи братия! Надлежало исполниться тому, что в Писании предрек Дух Святый устами Давида об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса; |
19 и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама́;, то есть земля крови. |
19 и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть земля крови. |
21 Итак надобно, чтобы один из тех, которые находились с нами во всё время, когда пребывал и обращался с нами Господь Иисус, |
21 Итак надобно, чтобы один из тех, которые находились с нами во все время, когда пребывал и обращался с нами Господь Иисус, |
| Деяния св. Апостолов. Глава 2. | |
10 Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты*, |
10 Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты, |
20 Солнце превратится во тьму, и луна - в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный. |
20 Солнце превратится во тьму, и луна — в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный. |
26 Оттого возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании, |
26 От того возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании, |
38 Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и полу́чите дар Святаго Духа. |
38 Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святаго Духа. |
44 Все же верующие были вместе и имели всё общее. |
44 Все же верующие были вместе и имели все общее. |
* Обращенные из язычников. |
Деяния св. Апостолов. Глава 3. |
Деяния Апостолов. Глава 3. |
|
| Деяния св. Апостолов. Глава 4. | |
16 говоря: что́; нам делать с этими людьми? Ибо всем, живущим в Иерусалиме, известно, что ими сделано явное чудо, и мы не можем отвергнуть [сего;] |
16 говоря: что нам делать с этими людьми? Ибо всем, живущим в Иерусалиме, известно, что ими сделано явное чудо, и мы не можем отвергнуть [сего]; |
19 Но Петр и Иоанн сказали им в ответ: суди́те, справедливо ли пред Богом слушать вас более, нежели Бога? |
19 Но Петр и Иоанн сказали им в ответ: судите, справедливо ли пред Богом слушать вас более, нежели Бога? |
24 Они же, выслушав, единодушно возвысили голос к Богу и сказали: Владыко Боже, сотворивший небо и землю и море и всё, что в них! |
24 Они же, выслушав, единодушно возвысили голос к Богу и сказали: Владыко Боже, сотворивший небо и землю и море и все, что в них! |
32 У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа; и никто ничего из имения своего не называл своим, но всё у них было общее. |
32 У множества же уверовавших было одно сердце и одна душа; и никто ничего из имения своего не называл своим, но все у них было общее. |
36 Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит - сын утешения, левит, родом Кипрянин, |
36 Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит — сын утешения, левит, родом Кипрянин, |
| Деяния св. Апостолов. Глава 5. | |
3 Но Петр сказал: Анания! Для чего [ты] [допустил] сатане вложить в сердце твое [мысль] солгать Духу Святому и утаить из цены земли? |
3 Но Петр сказал: Анания! Для чего [ты допустил] сатане вложить в сердце твое [мысль] солгать Духу Святому и утаить из цены земли? |
21 Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести [Апостолов.] |
21 Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести [Апостолов]. |
35 а им сказал: мужи Израильские! подумайте сами с собою о людях сих, что́; вам с ними делать. |
35 а им сказал: мужи Израильские! подумайте сами с собою о людях сих, что вам с ними делать. |
38 И ныне, говорю вам, отстаньте от людей сих и оставьте их; ибо если это предприятие и это дело - от человеков, то оно разрушится, |
38 И ныне, говорю вам, отстаньте от людей сих и оставьте их; ибо если это предприятие и это дело — от человеков, то оно разрушится, |
39 а если от Бога, то вы не можете разрушить его; [берегитесь,] чтобы вам не оказаться и богопротивниками. |
39 а если от Бога, то вы не можете разрушить его; [берегитесь], чтобы вам не оказаться и богопротивниками. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 6. | |
1 В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов* ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей. |
1 В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей. |
2 Тогда двенадцать [Апостолов,] созвав множество учеников, сказали: нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах. |
2 Тогда двенадцать [Апостолов], созвав множество учеников, сказали: нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах. |
6 их поставили перед Апостолами, и [сии,] помолившись, возложили на них руки. |
6 их поставили перед Апостолами, и [сии], помолившись, возложили на них руки. |
* Евреи из стран языческих. |
Деяния св. Апостолов. Глава 7. |
Деяния Апостолов. Глава 7. |
|
13 А когда [они пришли] во второй раз, Иосиф открылся братьям своим, и известен стал фараону род Иосифов. |
13 А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим, и известен стал фараону род Иосифов. |
36 Сей вывел их, сотворив чудеса и знамения в земле Египетской, и в Чермном море, и в пустыне в продолжение сорока лет. * |
36 Сей вывел их, сотворив чудеса и знамения в земле Египетской, и в Чермном море, и в пустыне в продолжение сорока лет. |
45 Отцы наши с Иисусом, взяв ее, внесли во владения народов, изгнанных Богом от лица отцов наших. [Так] [было] до дней Давида. |
45 Отцы наши с Иисусом, взяв ее, внесли во владения народов, изгнанных Богом от лица отцов наших. [Так было] до дней Давида. |
49 Небо - престол Мой, и земля - подножие ног Моих. Какой дом созиждете Мне, говорит Господь, или какое место для покоя Моего? |
49 Небо — престол Мой, и земля — подножие ног Моих. Какой дом созиждете Мне, говорит Господь, или какое место для покоя Моего? |
50 Не Моя ли рука сотворила всё сие? |
50 Не Моя ли рука сотворила все сие? |
52 Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили предвозвестивших пришествие Праведника, Которого предателями и убийцами сделались ныне вы,- |
52 Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили предвозвестивших пришествие Праведника, Которого предателями и убийцами сделались ныне вы, — |
* . |
Деяния св. Апостолов. Глава 8. |
Деяния Апостолов. Глава 8. |
|
5 Так Филипп пришел в город Самарийский и проповедовал им Христа. |
5 Так Филипп пришел в город Самарийский и проповедывал им Христа. |
22 Итак покайся в сем грехе твоем, и молись Богу: может быть, отпустится тебе помысел сердца твоего; |
22 Итак покайся в сем грехе твоем, и молись Богу: может быть, опустится тебе помысел сердца твоего; |
34 Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя [сказать:] о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом? |
34 Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя [сказать]: о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом? |
| Деяния св. Апостолов. Глава 9. | |
19 и, приняв пищи, укрепился. || И был Савл несколько дней с учениками в Дамаске. |
19 и, приняв пищи, укрепился. И был Савл несколько дней с учениками в Дамаске. |
20 И тотчас стал проповедовать в синагогах об Иисусе, что Он есть Сын Божий. |
20 И тотчас стал проповедывать в синагогах об Иисусе, что Он есть Сын Божий. |
27 Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рассказал им, как на пути он видел Господа, и что говорил ему Господь, и как он в Дамаске смело проповедовал во имя Иисуса. |
27 Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рассказал им, как на пути он видел Господа, и что говорил ему Господь, и как он в Дамаске смело проповедывал во имя Иисуса. |
28 И пребывал он с ними, входя и исходя, в Иерусалиме, и смело проповедовал во имя Господа Иисуса. |
28 И пребывал он с ними, входя и исходя, в Иерусалиме, и смело проповедывал во имя Господа Иисуса. |
30 Братия, узнав [о] [сем,] отправили его в Кесарию и препроводили в Тарс. |
30 Братия, узнав [о сем], отправили его в Кесарию и препроводили в Тарс. |
36 В Иоппии находилась одна ученица, именем Тавифа, что значит: "серна"; она была исполнена добрых дел и творила много милостынь. |
36 В Иоппии находилась одна ученица, именем Тавифа, что значит: «серна» |
38 А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав, что Петр находится там, послали к нему двух человек просить, чтобы он не замедлил прийти к ним. |
38 А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав, что Петр находится там, послали к нему двух человек просить, чтобы он не замедлил придти к ним. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 10. | |
4 Он же, взглянув на него и испугавшись, сказал: что́;, Господи? [Ангел] отвечал ему: молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом. |
4 Он же, взглянув на него и испугавшись, сказал: что, Господи? [Ангел] отвечал ему: молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом. |
17 Когда же Петр недоумевал в себе, что бы значило видение, которое он видел,- вот, мужи, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот, |
17 Когда же Петр недоумевал в себе, что бы значило видение, которое он видел, — вот, мужи, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот, |
27 И, беседуя с ним, вошел [в] [дом,] и нашел многих собравшихся. |
27 И, беседуя с ним, вошел [в дом], и нашел многих собравшихся. |
34 Петр отверз уста и сказал: истинно познаю́;, что Бог нелицеприятен, |
34 Петр отверз уста и сказал: истинно познаю, что Бог нелицеприятен, |
42 И Он повелел нам проповедовать людям и свидетельствовать, что Он есть определенный от Бога Судия живых и мертвых. |
42 И Он повелел нам проповедывать людям и свидетельствовать, что Он есть определенный от Бога Судия живых и мертвых. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 11. | |
10 Это было трижды, и опять поднялось всё на небо. |
10 Это было трижды, и опять поднялось все на небо. |
13 Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела (святого), который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром; |
13 Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела святого, который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемого Петром; |
16 Тогда вспомнил я слово Господа, как Он говорил: "Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым". |
16 Тогда вспомнил я слово Господа, как Он говорил: «Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым» |
| Деяния св. Апостолов. Глава 12. | |
3 Видя же, что это приятно Иудеям, вслед за тем взял и Петра,- тогда были дни опресноков,- |
3 Видя же, что это приятно Иудеям, вслед за тем взял и Петра, — тогда были дни опресноков, — |
7 И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. [Ангел,] толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его. |
7 И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. [Ангел], толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его. |
25 А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима (в Антиохию), взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком. |
25 А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима в Антиохию, взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 13. | |
5 и, быв в Саламине, проповедовали слово Божие в синагогах Иудейских; имели же при себе и Иоанна для служения. |
5 и, быв в Саламине, проповедывали слово Божие в синагогах Иудейских; имели же при себе и Иоанна для служения. |
8 А Елима волхв (ибо то́; значит имя его) противился им, стараясь отвратить проконсула от веры. |
8 А Елима волхв ибо то значит имя его противился им, стараясь отвратить проконсула от веры. |
21 Потом просили они царя, и Бог дал им Саула, сына Кисова, мужа из колена Вениаминова. [Так] [прошло] лет сорок. |
21 Потом просили они царя, и Бог дал им Саула, сына Кисова, мужа из колена Вениаминова. [Так прошло] лет сорок. |
24 Перед самым явлением Его Иоанн проповедовал крещение покаяния всему народу Израильскому. |
24 Перед самым явлением Его Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому. |
29 Когда же исполнили всё написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его во гроб. |
29 Когда же исполнили все написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его во гроб. |
34 А что воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление, [о] [сем] сказал так: Я дам вам милости, [обещанные] Давиду, верно. |
34 А что воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление, [о сем] сказал так: Я дам вам милости, [обещанные] Давиду, верно. |
43 Когда же собрание было распущено, то многие Иудеи и чтители [Бога,] обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией. |
43 Когда же собрание было распущено, то многие Иудеи и чтители [Бога], обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией. |
50 Но Иудеи, подстрекнув набожных и почетных женщин и первых в городе [людей,] воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов. |
50 Но Иудеи, подстрекнув набожных и почетных женщин и первых в городе [людей], воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 14. | |
6 они, узнав [о] [сем,] || удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их, |
6 они, узнав [о сем], удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их, |
14 Но Апостолы Варнава и Павел, услышав [о] [сем,] разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили: |
14 Но Апостолы Варнава и Павел, услышав [о сем], разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили: |
15 мужи! что́; вы это делаете? И мы - подобные вам человеки, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от сих ложных к Богу живому, Который сотворил небо и землю, и море, и все, что в них, |
15 мужи! что вы это делаете? И мы — подобные вам человеки, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от сих ложных к Богу Живому, Который сотворил небо и землю, и море, и все, что в них, |
19 из Антиохии и Иконии пришли некоторые Иудеи и, когда [Апостолы] смело проповедовали, убедили народ отстать от них, говоря: они не говорят ничего истинного, а все лгут. И, возбудив народ, побили Павла камнями и вытащили за город, почитая его умершим. |
19 из Антиохии и Иконии пришли некоторые Иудеи и, когда [Апостолы] смело проповедывали, убедили народ отстать от них, говоря: они не говорят ничего истинного, а все лгут. И, возбудив народ, побили Павла камнями и вытащили за город, почитая его умершим. |
22 утверждая души учеников, увещевая пребывать в вере и [поучая,] что многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие. |
22 утверждая души учеников, увещевая пребывать в вере и [поучая], что многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие. |
27 Прибыв туда и собрав церковь, они рассказали всё, что сотворил Бог с ними и как Он отверз дверь веры язычникам. |
27 Прибыв туда и собрав церковь, они рассказали все, что сотворил Бог с ними и как Он отверз дверь веры язычникам. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 15. | |
4 По прибытии же в Иерусалим они были приняты церковью, Апостолами и пресвитерами, и возвестили всё, что Бог сотворил с ними и как отверз дверь веры язычникам. |
4 По прибытии же в Иерусалим они были приняты церковью, Апостолами и пресвитерами, и возвестили все, что Бог сотворил с ними и как отверз дверь веры язычникам. |
5 Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси уверовавшие и говорили, что должно обрезывать [язычников] и заповедовать соблюдать закон Моисеев. |
5 Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси уверовавшие и говорили, что должно обрезывать [язычников] и заповедывать соблюдать закон Моисеев. |
7 По долгом рассуждении Петр, встав, сказал им: мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первых избрал из нас [меня,] чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали; |
7 По долгом рассуждении Петр, встав, сказал им: мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первых избрал из нас [меня], чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали; |
22 Тогда Апостолы и пресвитеры со всею церковью рассудили, избрав из среды себя мужей, послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою, [именно:] Иуду, прозываемого Варсавою, и Силу, мужей, начальствующих между братиями, |
22 Тогда Апостолы и пресвитеры со всею церковью рассудили, избрав из среды себя мужей, послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою, [именно]: Иуду, прозываемого Варсавою, и Силу, мужей, начальствующих между братиями, |
23 написав и вручив им следующее: "Апостолы и пресвитеры и братия - находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии братиям из язычников: радоваться. |
23 написав и вручив им следующее: «Апостолы и пресвитеры и братия — находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии братиям из язычников: радоваться. |
29 воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите. Соблюдая сие, хорошо сделаете. Будьте здравы". |
29 воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите. Соблюдая сие, хорошо сделаете. Будьте здравы» |
| Деяния св. Апостолов. Глава 16. | |
6 Пройдя через Фригию и Галатийскую страну, они не были допущены Духом Святым проповедовать слово в Асии. |
6 Пройдя через Фригию и Галатийскую страну, они не были допущены Духом Святым проповедывать слово в Асии. |
15 Когда же крестилась она и домашние ее, то просила нас, говоря: если вы признали меня верною Господу, то войдите в дом мой и живите [у] [меня.] И убедила нас. |
15 Когда же крестилась она и домашние ее, то просила нас, говоря: если вы признали меня верною Господу, то войдите в дом мой и живите [у] [меня]. И убедила нас. |
17 Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки - рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения. |
17 Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки — рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения. |
29 Он потребовал огня, вбежал [в] [темницу] и в трепете припал к Павлу и Силе, |
29 Он потребовал огня, вбежал [в темницу] и в трепете припал к Павлу и Силе, |
30 и, выведя их вон, сказал: государи [мои!] что мне делать, чтобы спастись? |
30 и, выведя их вон, сказал: государи [мои]! что мне делать, чтобы спастись? |
| Деяния св. Апостолов. Глава 17. | |
4 И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих [Бога,] великое множество, так и из знатных женщин немало. |
4 И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих [Бога], великое множество, так и из знатных женщин немало. |
9 Но [сии,] получив удостоверение от Иасона и прочих, отпустили их. |
9 Но [сии], получив удостоверение от Иасона и прочих, отпустили их. |
17 Итак он рассуждал в синагоге с Иудеями и с чтущими [Бога,] и ежедневно на площади со встречающимися. |
17 Итак он рассуждал в синагоге с Иудеями и с чтущими [Бога], и ежедневно на площади со встречающимися. |
18 Некоторые из эпикурейских и стоических философов стали спорить с ним; и одни говорили: "что́; хочет сказать этот суеслов?", а другие: "кажется, он проповедует о чужих божествах", потому что он благовествовал им Иисуса и воскресение. |
18 Некоторые из эпикурейских и стоических философов стали спорить с ним; и одни говорили: «что хочет сказать этот суеслов?» |
20 Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши. Посему хотим знать, что́; это такое? |
20 Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши. Посему хотим знать, что это такое? |
21 Афиняне же все и живущие [у] [них] иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить или слушать что-нибудь новое. |
21 Афиняне же все и живущие [у них] иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобы говорить или слушать что — нибудь новое. |
23 Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано "неведомому Богу". Сего-то, Которого вы, не зная, чтите, я проповедую вам. |
23 Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано «неведомому Богу» |
24 Бог, сотворивший мир и всё, что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет |
24 Бог, сотворивший мир и все, что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет |
25 и не требует служения рук человеческих, [как] [бы] имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и всё. |
25 и не требует служения рук человеческих, [как бы] имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и все. |
28 ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: "мы Его и род". |
28 ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: «мы Его и род» |
| Деяния св. Апостолов. Глава 18. | |
2 и, найдя некоторого Иудея, именем Акилу, родом Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену его,- потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима,- пришел к ним; |
2 И, нашед некоторого Иудея, именем Акилу, родом Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену его, — потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, — пришел к ним, |
18 Павел, пробыв еще довольно дней, простился с братиями и отплыл в Сирию,- и с ним Акила и Прискилла,- остригши голову в Кенхреях, по обету. |
18 Павел, пробыв еще довольно дней, простился с братиями и отплыл в Сирию, — и с ним Акила и Прискилла, — остригши голову в Кенхреях, по обету. |
21 а простился с ними, сказав: мне нужно непременно провести приближающийся праздник в Иерусалиме; к вам же возвращусь опять, если будет угодно Богу. И отправился из Ефеса. (Акила же и Прискилла остались в Ефесе.) |
21 а простился с ними, сказав: мне нужно непременно провести приближающийся праздник в Иерусалиме; к вам же возвращусь опять, если будет угодно Богу. И отправился из Ефеса. (Акила же и Прискилла остались в Ефесе). |
22 Побывав в Кесарии, он приходил [в] [Иерусалим,] приветствовал церковь и отошел в Антиохию. |
22 Побывав в Кесарии, он приходил [в Иерусалим], приветствовал церковь и отошел в Антиохию. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 19. | |
8 Придя в синагогу, он небоязненно проповедовал три месяца, беседуя и удостоверяя о Царствии Божием. |
8 Придя в синагогу, он небоязненно проповедывал три месяца, беседуя и удостоверяя о Царствии Божием. |
9 Но как некоторые ожесточились и не верили, злословя путь Господень перед народом, то он, оставив их, отделил учеников, и ежедневно проповедовал в училище некоего Тиранна. |
9 Но как некоторые ожесточились и не верили, злословя путь Господень перед народом, то он, оставив их, отделил учеников, и ежедневно проповедывал в училище некоего Тиранна. |
19 А из занимавшихся чародейством довольно многие, собрав книги свои, сожгли перед всеми, и сложили цены их, и оказалось их на пятьдесят тысяч [драхм.] |
19 А из занимавшихся чародейством довольно многие, собрав книги свои, сожгли перед всеми, и сложили цены их, и оказалось их на пятьдесят тысяч [драхм]. |
40 Ибо мы находимся в опасности - за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище. Сказав это, он распустил собрание. |
40 Ибо мы находимся в опасности — за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище. Сказав это, он распустил собрание. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 20. | |
20 как я не пропустил ничего полезного, о чем вам не проповедовал бы и чему не учил бы вас всенародно и по домам, |
20 как я не пропустил ничего полезного, о чем вам не проповедывал бы и чему не учил бы вас всенародно и по домам, |
22 И вот, ныне я, по влечению Духа, иду в Иерусалим, не зная, что́; там встретится со мною; |
22 И вот, ныне я, по влечению Духа, иду в Иерусалим, не зная, что там встретится со мною; |
35 Во всем показал я вам, что, так трудясь, надобно поддерживать слабых и памятовать слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: "блаженнее давать, нежели принимать". |
35 Во всем показал я вам, что, так трудясь, надобно поддерживать слабых и памятовать слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: «блаженнее давать, нежели принимать» |
| Деяния св. Апостолов. Глава 21. | |
8 А на другой день Павел и мы, бывшие с ним, выйдя, пришли в Кесарию и, войдя в дом Филиппа благовестника, одного из семи [диаконов,] остались у него. |
8 А на другой день Павел и мы, бывшие с ним, выйдя, пришли в Кесарию и, войдя в дом Филиппа благовестника, одного из семи [диаконов], остались у него. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 22. | |
10 Тогда я сказал: Господи! что мне делать? Господь же сказал мне: встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет всё, что назначено тебе делать. |
10 Тогда я сказал: Господи! что мне делать? Господь же сказал мне: встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет все, что назначено тебе делать. |
16 Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса. |
16 Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса, |
26 Услышав это, сотник подошел и донес тысяченачальнику, говоря: смотри, что ты хочешь делать? этот человек - Римский гражданин. |
26 Услышав это, сотник подошел и донес тысяченачальнику, говоря: смотри, что ты хочешь делать? этот человек — Римский гражданин. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 23. | |
26 "Клавдий Лисий достопочтенному правителю Феликсу - радоваться. |
26 «Клавдий Лисий достопочтенному правителю Феликсу — радоваться. |
30 А как до меня дошло, что Иудеи злоумышляют на этого человека, то я немедленно послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить на него перед тобою. Будь здоров". |
30 А как до меня дошло, что Иудеи злоумышляют на этого человека, то я немедленно послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить на него перед тобою. Будь здоров» |
| Деяния св. Апостолов. Глава 24. | |
3 всегда и везде со всякою благодарностью признаём мы, что тебе, достопочтенный Феликс, обязаны мы многим миром, и твоему попечению благоустроением сего народа. |
3 всегда и везде со всякою благодарностью признаем мы, что тебе, достопочтенный Феликс, обязаны мы многим миром, и твоему попечению благоустроением сего народа. |
5 Найдя сего человека язвою [общества,] возбудителем мятежа между Иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси, |
5 Найдя сего человека язвою [общества], возбудителем мятежа между иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси, |
14 Но в том признаюсь тебе, что по учению, которое они называют ересью, я действительно служу Богу отцов [моих,] веруя всему, написанному в законе и пророках, |
14 Но в том признаюсь тебе, что по учению, которое они называют ересью, я действительно служу Богу отцов [моих], веруя всему, написанному в законе и пророках, |
19 [Это] [были] некоторые Асийские Иудеи, которым надлежало бы предстать пред тебя и обвинять меня, если что имеют против меня. |
19 [Это были] некоторые Асийские Иудеи, которым надлежало бы предстать пред тебя и обвинять меня, если что имеют против меня. |
21 разве только то́; одно слово, которое громко произнес я, стоя между ними, что за [учение] [о] воскресении мертвых я ныне судим вами. |
21 разве только то одно слово, которое громко произнес я, стоя между ними, что за [учение о] воскресении мертвых я ныне судим вами. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 25. | |
10 Павел сказал: я стою́; перед судом кесаревым, где мне и следует быть судиму. Иудеев я ничем не обидел, как и ты хорошо знаешь. |
10 Павел сказал: я стою перед судом кесаревым, где мне и следует быть судиму. Иудеев я ничем не обидел, как и ты хорошо знаешь. |
13 Через несколько дней || царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию поздравить Феста. |
13 Через несколько дней царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию поздравить Феста. |
15 на которого, в бытность мою в Иерусалиме, [с] [жалобою] явились первосвященники и старейшины Иудейские, требуя осуждения его. |
15 на которого, в бытность мою в Иерусалиме, [с жалобою] явились первосвященники и старейшины Иудейские, требуя осуждения его. |
24 И сказал Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! вы видите того, против которого всё множество Иудеев приступали ко мне в Иерусалиме и здесь и кричали, что ему не должно более жить. |
24 И сказал Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! вы видите того, против которого все множество Иудеев приступали ко мне в Иерусалиме и здесь и кричали, что ему не должно более жить. |
25 Но я нашел, что он не сделал ничего, достойного смерти; и как он сам потребовал суда у Августа, то я решился послать его [к] [нему.] |
25 Но я нашел, что он не сделал ничего, достойного смерти; и как он сам потребовал суда у Августа, то я решился послать его [к нему]. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 26. | |
4 Жизнь мою от юности [моей,] которую сначала проводил я среди народа моего в Иерусалиме, знают все Иудеи; |
4 Жизнь мою от юности [моей], которую сначала проводил я среди народа моего в Иерусалиме, знают все Иудеи; |
6 И ныне я стою́; перед судом за надежду на обетование, данное от Бога нашим отцам, |
6 И ныне я стою перед судом за надежду на обетование, данное от Бога нашим отцам, |
15 Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: "Я Иисус, Которого ты гонишь. |
15 Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: «Я Иисус, Которого ты гонишь. |
18 открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными". |
18 открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными» |
20 но сперва жителям Дамаска и Иерусалима, потом всей земле Иудейской и язычникам проповедовал, чтобы они покаялись и обратились к Богу, делая дела, достойные покаяния. |
20 но сперва жителям Дамаска и Иерусалима, потом всей земле Иудейской и язычникам проповедывал, чтобы они покаялись и обратились к Богу, делая дела, достойные покаяния. |
23 [то] [есть] что Христос имел пострадать и, восстав первый из мертвых, возвестить свет народу (Иудейскому) и язычникам. |
23 [то есть] что Христос имел пострадать и, восстав первый из мертвых, возвестить свет народу (Иудейскому) и язычникам. |
| Деяния св. Апостолов. Глава 27. | |
16 И, набежав на один островок, называемый Кла́вдой, мы едва могли удержать лодку. |
16 И, набежав на один островок, называемый Клавдой, мы едва могли удержать лодку. |
18 На другой день, по причине сильного обуревания, начали выбрасывать [груз,] |
18 На другой день, по причине сильного обуревания, начали выбрасывать [груз], |
24 и сказал: "не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою". |
24 и сказал: «не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою» |
| Деяния св. Апостолов. Глава 28. | |
4 Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек - убийца, когда его, спасшегося от моря, суд [Божий] не оставляет жить. |
4 Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек — убийца, когда его, спасшегося от моря, суд [Божий] не оставляет жить. |
| Послание Иакова. Глава 1. | |
1 Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа, двенадцати коленам, находящимся в рассеянии,- радоваться. |
1 Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа, двенадцати коленам, находящимся в рассеянии, — радоваться. |
5 Если же у кого из вас недостает мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упреков,- и дастся ему. |
5 Если же у кого из вас недостает мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упреков, — и дастся ему. |
10 а богатый - унижением своим, потому что он прейдет, как цвет на траве. |
10 а богатый — унижением своим, потому что он прейдет, как цвет на траве. |
| Послание Иакова. Глава 2. | |
3 и вы, смотря на одетого в богатую одежду, скажете ему: тебе хорошо сесть здесь, а бедному скажете: ты стань там, или садись здесь, у ног моих,- |
3 и вы, смотря на одетого в богатую одежду, скажете ему: тебе хорошо сесть здесь, а бедному скажете: ты стань там, или садись здесь, у ног моих, — |
8 Если вы исполняете закон царский, по Писанию: возлюби ближнего твоего, как себя самого,- хорошо делаете. |
8 Если вы исполняете закон царский, по Писанию: возлюби ближнего твоего, как себя самого, — хорошо делаете. |
12 Та́к говорите и та́к поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы. |
12 Так говорите и так поступайте, как имеющие быть судимы по закону свободы. |
14 Что́; пользы, братия мои, если кто говорит, что он имеет веру, а дел не имеет? может ли эта вера спасти его? |
14 Что пользы, братия мои, если кто говорит, что он имеет веру, а дел не имеет? может ли эта вера спасти его? |
16 а кто-нибудь из вас скажет им: "идите с миром, грейтесь и питайтесь", но не даст им потребного для тела: что пользы? |
16 а кто-нибудь из вас скажет им: «идите с миром, грейтесь и питайтесь» |
18 Но скажет кто-нибудь: "ты имеешь веру, а я имею дела": покажи мне веру твою без дел твоих, а я покажу тебе веру мою из дел моих. |
18 Но скажет кто-нибудь: «ты имеешь веру, а я имею дела» |
23 И исполнилось слово Писания: "веровал Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность, и он наречен другом Божиим". |
23 И исполнилось слово Писания: «веровал Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность, и он наречен другом Божиим» |
| Послание Иакова. Глава 3. | |
5 так и язык - небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает! |
5 так и язык — небольшой член, но много делает. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает! |
6 И язык - огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны. |
6 И язык — огонь, прикраса неправды; язык в таком положении находится между членами нашими, что оскверняет все тело и воспаляет круг жизни, будучи сам воспаляем от геенны. |
8 а язык укротить никто из людей не может: это - неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда. |
8 а язык укротить никто из людей не может: это — неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда. |
11 Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая [вода?] |
11 Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая [вода]? |
16 ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое. |
16 ибо где зависть и сварливость, там неустройство и все худое. |
| Послание Иакова. Глава 4. | |
2 Желаете - и не имеете; убиваете и завидуете - и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете - и не имеете, потому что не про́сите. |
2 Желаете — и не имеете; убиваете и завидуете — и не можете достигнуть; препираетесь и враждуете — и не имеете, потому что не просите. |
3 Про́сите, и не получаете, потому что про́сите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений. |
3 Просите, и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений. |
5 Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: "до ревности любит дух, живущий в нас"? |
5 Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: «до ревности любит дух, живущий в нас» |
6 Но тем бо́льшую дает благодать; посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать. |
6 Но тем большую дает благодать; посему и сказано: Бог гордым противится, а смиренным дает благодать. |
9 Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость - в печаль. |
9 Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость — в печаль. |
13 Теперь послушайте вы, говорящие: "сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживем там один год, и будем торговать и получать прибыль"; |
13 Теперь послушайте вы, говорящие: «сегодня или завтра отправимся в такой-то город, и проживем там один год, и будем торговать и получать прибыль» |
15 Вместо того, чтобы вам говорить: "если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое",- |
15 Вместо того, чтобы вам говорить: «если угодно будет Господу и живы будем, то сделаем то или другое» |
| Послание Иакова. Глава 5. | |
8 Долготерпи́те и вы, укрепите сердца ваши, потому что пришествие Господне приближается. |
8 Долготерпите и вы, укрепите сердца ваши, потому что пришествие Господне приближается. |
12 Прежде же всего, братия мои, не клянитесь ни небом, ни землею, и никакою другою клятвою, но да будет у вас: "да, да" и "нет, нет", дабы вам не подпасть осуждению. |
12 Прежде же всего, братия мои, не клянитесь ни небом, ни землею, и никакою другою клятвою, но да будет у вас: «да, да» |
| Первое послание Петра. Глава 1. | |
11 исследуя, на которое и на какое время указывал сущий в них Дух Христов, когда Он предвозвещал Христовы страдания и последующую за ними славу. |
11 исследывая, на которое и на какое время указывал сущий в них Дух Христов, когда Он предвозвещал Христовы страдания и последующую за ними славу. |
13 Посему, (возлюбленные,) препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа. |
13 Посему, (возлюбленные), препоясав чресла ума вашего, бодрствуя, совершенно уповайте на подаваемую вам благодать в явлении Иисуса Христа. |
17 И если вы называете Отцем Того, Который нелицеприятно судит каждого по делам, то со страхом проводи́те время странствования вашего, |
17 И если вы называете Отцем Того, Который нелицеприятно судит каждого по делам, то со страхом проводите время странствования вашего, |
22 Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно люби́те друг друга от чистого сердца, |
22 Послушанием истине чрез Духа, очистив души ваши к нелицемерному братолюбию, постоянно любите друг друга от чистого сердца, |
23 [как] возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живаго и пребывающего вовек. |
23 [как] возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живого и пребывающего вовек. |
24 Ибо всякая плоть - как трава, и всякая слава человеческая - как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал; |
24 Ибо всякая плоть — как трава, и всякая слава человеческая — как цвет на траве: засохла трава, и цвет ее опал; |
| Первое послание Петра. Глава 2. | |
2 как новорожденные младенцы, возлюби́те чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение; |
2 как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение; |
9 Но вы - род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет; |
9 Но вы — род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет; |
14 правителям ли, как от него посылаемым для наказания преступников и для поощрения делающих добро,- |
14 правителям ли, как от него посылаемым для наказания преступников и для поощрения делающих добро, — |
15 ибо такова есть воля Божия, чтобы мы, делая добро, заграждали уста невежеству безумных людей,- |
15 ибо такова есть воля Божия, чтобы мы, делая добро, заграждали уста невежеству безумных людей, — |
21 Ибо вы к тому призваны, || потому что и Христос пострадал за нас, оставив нам пример, дабы мы шли по следам Его. |
21 Ибо вы к тому призваны, потому что и Христос пострадал за нас, оставив нам пример, дабы мы шли по следам Его. |
| Первое послание Петра. Глава 3. | |
6 Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы - дети ее, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха. |
6 Так Сарра повиновалась Аврааму, называя его господином. Вы — дети ее, если делаете добро и не смущаетесь ни от какого страха. |
12 потому что очи Господа [обращены] к праведным и уши Его к молитве их, но лице Господне против делающих зло (чтобы истребить их с земли). |
12 потому что очи Господа [обращены] к праведным и уши Его к молитве их, но лице Господне против делающих зло, (чтобы истребить их с земли). |
| Первое послание Петра. Глава 4. | |
17 Ибо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас [начнется,] то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию? |
17 Ибо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас [начнется], то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию? |
| Первое послание Петра. Глава 5. | |
3 и не господствуя над наследием [Божиим,] но подавая пример стаду; |
3 и не господствуя над наследием [Божиим], но подавая пример стаду; |
7 Все заботы ваши возложи́те на Него, ибо Он печется о вас. |
7 Все заботы ваши возложите на Него, ибо Он печется о вас. |
13 Приветствует вас избранная, подобно [вам,] [церковь] в Вавилоне и Марк, сын мой. |
13 Приветствует вас избранная, подобно [вам, церковь] в Вавилоне и Марк, сын мой. |
| Второе послание Петра. Глава 2. | |
8 (ибо сей праведник, живя между ними, ежедневно мучился в праведной душе, видя и слыша дела беззаконные) - |
8 (ибо сей праведник, живя между ними, ежедневно мучился в праведной душе, видя и слыша дела беззаконные) — |
| Второе послание Петра. Глава 3. | |
4 и говорящие: где обетование пришествия Его? Ибо с тех пор, как стали умирать отцы, от начала творения, всё остается так же. |
4 и говорящие: где обетование пришествия Его? Ибо с тех пор, как стали умирать отцы, от начала творения, все остается так же. |
8 Одно то́; не должно быть сокрыто от вас, возлюбленные, что у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день. |
8 Одно то не должно быть сокрыто от вас, возлюбленные, что у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день. |
11 Если так всё это разрушится, то какими должно быть в святой жизни и благочестии вам, |
11 Если так все это разрушится, то какими должно быть в святой жизни и благочестии вам, |
| Первое послание Иоанна. Глава 1. | |
1 О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни,- |
1 О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни, — |
2 ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам,- |
2 ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам, — |
3 о том, что мы видели и слышали, возвещаем вам, чтобы и вы имели общение с нами: а наше общение - с Отцем и Сыном Его, Иисусом Христом. |
3 о том, что мы видели и слышали, возвещаем вам, чтобы и вы имели общение с нами: а наше общение — с Отцем и Сыном Его, Иисусом Христом. |
8 Если говорим, что не имеем греха,- обманываем самих себя, и истины нет в нас. |
8 Если говорим, что не имеем греха, — обманываем самих себя, и истины нет в нас. |
10 Если говорим, что мы не согрешили, то представляем Его лживым, и сло́ва Его нет в нас. |
10 Если говорим, что мы не согрешили, то представляем Его лживым, и слова Его нет в нас. |
| Первое послание Иоанна. Глава 2. | |
3 А что мы познали Его, узнаём из того, что соблюдаем Его заповеди. |
3 А что мы познали Его, узнаем из того, что соблюдаем Его заповеди. |
4 Кто говорит: "я познал Его", но заповедей Его не соблюдает, тот лжец, и нет в нем истины; |
4 Кто говорит: «я познал Его» |
5 а кто соблюдает слово Его, в том истинно любовь Божия совершилась: из сего узнаём, что мы в Нем. |
5 а кто соблюдает слово Его, в том истинно любовь Божия совершилась: из сего узнаем, что мы в Нем. |
8 Но притом и новую заповедь пишу вам, что́; есть истинно и в Нем и в вас: потому что тьма проходит и истинный свет уже светит. |
8 Но притом и новую заповедь пишу вам, что есть истинно и в Нем и в вас: потому что тьма проходит и истинный свет уже светит. |
15 Не люби́те мира, ни того, что в мире: кто любит мир, в том нет любви Отчей. |
15 Не любите мира, ни того, что в мире: кто любит мир, в том нет любви Отчей. |
16 Ибо всё, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего. |
16 Ибо все, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего. |
18 Дети! последнее время. И как вы слышали, что придет антихрист, и теперь появилось много антихристов, то мы и познаём из того, что последнее время. |
18 Дети! последнее время. И как вы слышали, что придет антихрист, и теперь появилось много антихристов, то мы и познаем из того, что последнее время. |
19 Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но [они] [вышли,] [и] через то́; открылось, что не все наши. |
19 Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но [они вышли, и] через то открылось, что не все наши. |
20 Впрочем, вы имеете помазание от Святаго и знаете всё. |
20 Впрочем, вы имеете помазание от Святаго и знаете все. |
21 Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете ее, [равно] [как] и то́;, что всякая ложь не от истины. |
21 Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете ее, [равно как] и то, что всякая ложь не от истины. |
29 Если вы знаете, что Он праведник, знайте и то́;, что всякий, делающий правду, рожден от Него. |
29 Если вы знаете, что Он праведник, знайте и то, что всякий, делающий правду, рожден от Него. |
| Первое послание Иоанна. Глава 3. | |
1 Смотри́те, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому не знает нас, что не познал Его. |
1 Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божиими. Мир потому не знает нас, что не познал Его. |
2 Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что́; будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть. |
2 Возлюбленные! мы теперь дети Божии; но еще не открылось, что будем. Знаем только, что, когда откроется, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть. |
10 Дети Божии и дети диавола узнаю́тся так: || всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего. |
10 Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего. |
12 не та́к, ка́к Каин, [который] был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны. |
12 не так, как Каин, [который] был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны. |
17 А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое,- как пребывает в том любовь Божия? |
17 А кто имеет достаток в мире, но, видя брата своего в нужде, затворяет от него сердце свое, — как пребывает в том любовь Божия? |
19 И вот по чему узнаём, что мы от истины, и успокаиваем пред Ним сердца наши; |
19 И вот по чему узнаем, что мы от истины, и успокаиваем пред Ним сердца наши; |
20 ибо если сердце наше осуждает нас, то [кольми] [паче] [Бог,] потому что Бог больше сердца нашего и знает всё. |
20 ибо если сердце наше осуждает нас, то [кольми паче Бог], потому что Бог больше сердца нашего и знает все. |
24 И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаём по духу, который Он дал нам. |
24 И кто сохраняет заповеди Его, тот пребывает в Нем, и Он в том. А что Он пребывает в нас, узнаем по духу, который Он дал нам. |
| Первое послание Иоанна. Глава 4. | |
6 Мы от Бога; знающий Бога слушает нас; кто не от Бога, тот не слушает нас. По сему-то узнаём духа истины и духа заблуждения. |
6 Мы от Бога; знающий Бога слушает нас; кто не от Бога, тот не слушает нас. По сему-то узнаем духа истины и духа заблуждения. |
13 Что мы пребываем в Нем и Он в нас, узнаём из того, что Он дал нам от Духа Своего. |
13 Что мы пребываем в Нем и Он в нас, узнаем из того, что Он дал нам от Духа Своего. |
20 Кто говорит: "я люблю Бога", а брата своего ненавидит, тот лжец: ибо не любящий брата своего, которого видит, как может любить Бога, Которого не видит? |
20 Кто говорит: «я люблю Бога» |
| Первое послание Иоанна. Глава 5. | |
2 Что мы любим детей Божиих, узнаём из того, когда любим Бога и соблюдаем заповеди Его. |
2 Что мы любим детей Божиих, узнаем из того, когда любим Бога и соблюдаем заповеди Его. |
6 Сей есть Иисус Христос, пришедший водою и кровию и Духом, не водою только, но водою и кровию, и Дух свидетельствует о [Нем,] потому что Дух есть истина. |
6 Сей есть Иисус Христос, пришедший водою и кровию и Духом, не водою только, но водою и кровию, и Дух свидетельствует о [Нем], потому что Дух есть истина. |
9 Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие - больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем. |
9 Если мы принимаем свидетельство человеческое, свидетельство Божие — больше, ибо это есть свидетельство Божие, которым Бог свидетельствовал о Сыне Своем. |
15 А когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы ни просили,- знаем и то, что получаем просимое от Него. |
15 А когда мы знаем, что Он слушает нас во всем, чего бы мы ни просили, — знаем и то, что получаем просимое от Него. |
16 Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и [Бог] даст ему жизнь, [то] [есть] согрешающему [грехом] не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился. |
16 Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и [Бог] даст ему жизнь, [то есть] согрешающему [грехом] не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился. |
20 Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да позна́ем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная. |
20 Знаем также, что Сын Божий пришел и дал нам свет и разум, да познаем Бога истинного и да будем в истинном Сыне Его Иисусе Христе. Сей есть истинный Бог и жизнь вечная. |
Второе послание Иоанна. Глава 1. |
Второе послание Иоанна<small>. |
1 Старец - избранной госпоже и детям ее, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину, |
1 Старец — избранной госпоже и детям ее, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину, |
12 Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами, а надеюсь прийти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна. |
12 Многое имею писать вам, но не хочу на бумаге чернилами, а надеюсь придти к вам и говорить устами к устам, чтобы радость ваша была полна. |
Третье послание Иоанна. Глава 1. |
Третье послание Иоанна<small>. |
1 Старец - возлюбленному Гаию, которого я люблю по истине. |
1 Старец — возлюбленному Гаию, которого я люблю по истине. |
4 Для меня нет бо́льшей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине. |
4 Для меня нет большей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине. |
14 а надеюсь скоро увидеть тебя и поговорить устами к устам. |
14 а надеюсь скоро увидеть тебя и поговорить устами к устам. Мир тебе. Приветствуют тебя друзья; приветствуй друзей поименно. Аминь. |
15 Мир тебе. Приветствуют тебя друзья; приветствуй друзей поименно. Аминь. |
Послание Иуды<small>. |
Послание Иуды. Глава 1. |
|
3 Возлюбленные! имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещание - подвизаться за веру, однажды преданную святым. |
3 Возлюбленные! имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещание — подвизаться за веру, однажды преданную святым. |
4 Ибо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в [повод] [к] распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа. |
4 Ибо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в [повод к] распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа. |
7 Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример,- |
7 Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, — |
9 Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: "да запретит тебе Господь". |
9 Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: «да запретит тебе Господь» |
14 О них пророчествовал и Енох, седьмой от Адама, говоря: "се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих - |
14 О них пророчествовал и Енох, седьмый от Адама, говоря: «се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих — |
15 сотворить суд над всеми и обличить всех между ними нечестивых во всех делах, которые произвело их нечестие, и во всех жестоких словах, которые произносили на Него нечестивые грешники". |
15 сотворить суд над всеми и обличить всех между ними нечестивых во всех делах, которые произвело их нечестие, и во всех жестоких словах, которые произносили на Него нечестивые грешники» |
| Послание к Римлянам. Глава 1. | |
6 между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом,- |
6 между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом, — |
10 всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне прийти к вам, |
10 всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне придти к вам, |
13 Не хочу, братия, [оставить] вас в неведении, что я многократно намеревался прийти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов. |
13 Не хочу, братия, [оставить] вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам (но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов. |
19 Ибо, что́; можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им. |
19 Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им. |
23 и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся,- |
23 и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, — |
28 И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму - делать непотребства, |
28 И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, |
| Послание к Римлянам. Глава 2. | |
1 Итак, неизвинителен ты, всякий человек, судящий [другого,] ибо тем же судом, каким судишь другого, осуждаешь себя, потому что, судя [другого,] делаешь то́; же. |
1 Итак, неизвинителен ты, всякий человек, судящий [другого], ибо тем же судом, каким судишь другого, осуждаешь себя, потому что, судя [другого], делаешь то же. |
2 А мы знаем, что поистине есть суд Божий на делающих такие [дела.] |
2 А мы знаем, что поистине есть суд Божий на делающих такие [дела]. |
3 Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия, осуждая делающих такие [дела] и (сам) делая то́; же? |
3 Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия, осуждая делающих такие [дела] и (сам) делая то же? |
7 тем, которые постоянством в добром деле ищут славы, чести и бессмертия,- жизнь вечную; |
7 тем, которые постоянством в добром деле ищут славы, чести и бессмертия, — жизнь вечную; |
8 а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде,- ярость и гнев. |
8 а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, — ярость и гнев. |
18 и знаешь волю [Его,] и разумеешь лучшее, научаясь из закона, |
18 и знаешь волю [Его], и разумеешь лучшее, научаясь из закона, |
22 Проповедуя не красть, крадешь? говоря: "не прелюбодействуй", прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь? |
22 Проповедуя не красть, крадешь? говоря: «не прелюбодействуй» |
29 но [тот] Иудей, кто внутренно [таков,] и [то] обрезание, [которое] в сердце, по духу, [а] не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога. |
29 но [тот] Иудей, кто внутренно [таков], и [то] обрезание, [которое] в сердце, по духу, [а] не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога. |
| Послание к Римлянам. Глава 3. | |
2 Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче [в] [том,] что им вверено слово Божие. |
2 Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче [в том], что им вверено слово Божие. |
5 Если же наша неправда открывает правду Божию, то что скажем? не будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев? (говорю по человеческому [рассуждению).] |
5 Если же наша неправда открывает правду Божию, то что скажем? не будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев? (говорю по человеческому [рассуждению]). |
13 Гортань их - открытый гроб; языком своим обманывают; яд аспидов на губах их. |
13 Гортань их — открытый гроб; языком своим обманывают; яд аспидов на губах их. |
20 потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познаётся грех. |
20 потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познается грех. |
28 Ибо мы признаём, что человек оправдывается верою, независимо от дел закона. |
28 Ибо мы признаем, что человек оправдывается верою, независимо от дел закона. |
29 Неужели Бог [есть] [Бог] Иудеев только, а не и язычников? Конечно, и язычников, |
29 Неужели Бог [есть Бог] Иудеев только, а не и язычников? Конечно, и язычников, |
| Послание к Римлянам. Глава 4. | |
1 Что́; же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти? |
1 Что же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти? |
3 Ибо что́; говорит Писание? Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность. |
3 Ибо что говорит Писание? Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность. |
12 и отцом обрезанных, не только [принявших] обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую [имел] [он] в необрезании. |
12 и отцом обрезанных, не только [принявших] обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую [имел он] в необрезании. |
13 Ибо не законом [даровано] Аврааму, или семени его, обетование - быть наследником мира, но праведностью веры. |
13 Ибо не законом [даровано] Аврааму, или семени его, обетование — быть наследником мира, но праведностью веры. |
18 Он, сверх надежды, поверил с надеждою, через что сделался отцом многих народов, по сказанному: "так [многочисленно] будет семя твое". |
18 Он, сверх надежды, поверил с надеждою, через что сделался отцом многих народов, по сказанному: «так [многочисленно] будет семя твое» |
| Послание к Римлянам. Глава 5. | |
12 Посему, как одним человеком грех вошел в мир, и грехом смерть, так и смерть перешла во всех человеков, [потому] [что] в нем все согрешили. |
12 Посему, как одним человеком грех вошел в мир, и грехом смерть, так и смерть перешла во всех человеков, [потому что] в нем все согрешили. |
16 И дар не как [суд] за одного согрешившего; ибо суд за одно [преступление] - к осуждению; а дар благодати - к оправданию от многих преступлений. |
16 И дар не как [суд] за одного согрешившего; ибо суд за одно [преступление] — к осуждению; а дар благодати — к оправданию от многих преступлений. |
| Послание к Римлянам. Глава 6. | |
21 Какой же плод вы имели тогда? [Такие] [дела,] каких ныне сами стыдитесь, потому что конец их - смерть. |
21 Какой же плод вы имели тогда? [Такие дела], каких ныне сами стыдитесь, потому что конец их — смерть. |
22 Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу, плод ваш есть святость, а конец - жизнь вечная. |
22 Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу, плод ваш есть святость, а конец — жизнь вечная. |
23 Ибо возмездие за грех - смерть, а дар Божий - жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем. |
23 Ибо возмездие за грех — смерть, а дар Божий — жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем. |
| Послание к Римлянам. Глава 7. | |
20 Если же делаю то́;, чего не хочу, уже не я делаю то, но живущий во мне грех. |
20 Если же делаю то, чего не хочу, уже не я делаю то, но живущий во мне грех. |
| Послание к Римлянам. Глава 8. | |
3 Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной [в] [жертву] за грех и осудил грех во плоти, |
3 Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной [в жертву] за грех и осудил грех во плоти, |
5 Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу - о духовном. |
5 Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу — о духовном. |
6 Помышления плотские суть смерть, а помышления духовные - жизнь и мир, |
6 Помышления плотские суть смерть, а помышления духовные — жизнь и мир, |
15 Потому что вы не приняли духа рабства, [чтобы] опять [жить] в страхе, но приняли Духа усыновления, Которым взываем: "Авва, Отче!" |
15 Потому что вы не приняли духа рабства, [чтобы] опять [жить] в страхе, но приняли Духа усыновления, Которым взываем: «Авва, Отче!» |
16 Сей самый Дух свидетельствует духу нашему, что мы - дети Божии. |
16 Сей самый Дух свидетельствует духу нашему, что мы — дети Божии. |
23 и не только [она,] но и мы сами, имея начаток Духа, и мы в себе стенаем, ожидая усыновления, искупления тела нашего. |
23 и не только [она], но и мы сами, имея начаток Духа, и мы в себе стенаем, ожидая усыновления, искупления тела нашего. |
33 Кто будет обвинять избранных Божиих? Бог оправдывает [их.] |
33 Кто будет обвинять избранных Божиих? Бог оправдывает [их]. |
| Послание к Римлянам. Глава 9. | |
6 Но не то́;, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля; |
6 Но не то, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля; |
10 И не одно это; но [так] [было] и с Ревеккою, когда она зачала в одно время [двух] [сыновей] от Исаака, отца нашего. |
10 И не одно это; но [так было] и с Ревеккою, когда она зачала в одно время [двух сыновей] от Исаака, отца нашего. |
14 Что́; же скажем? Неужели неправда у Бога? Никак. |
14 Что же скажем? Неужели неправда у Бога? Никак. |
16 Итак [помилование] [зависит] не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего. |
16 Итак [помилование зависит] не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего. |
19 Ты скажешь мне: "за что же еще обвиняет? Ибо кто противостанет воле Его?" |
19 Ты скажешь мне: «за что же еще обвиняет? Ибо кто противостанет воле Его?» |
20 А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему его: "зачем ты меня так сделал?" |
20 А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему его: «зачем ты меня так сделал?» |
21 Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного [употребления,] а другой для низкого? |
21 Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного [употребления], а другой для низкого? |
25 Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную - возлюбленною. |
25 Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную — возлюбленною. |
| Послание к Римлянам. Глава 10. | |
4 потому что конец закона - Христос, к праведности всякого верующего. |
4 потому что конец закона — Христос, к праведности всякого верующего. |
9 Ибо если устами твоими будешь исповедовать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься, |
9 Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься, |
14 Но как призывать [Того,] в Кого не уверовали? как веровать [в] [Того,] о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего? |
14 Но как призывать [Того], в Кого не уверовали? как веровать [в] [Того], о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего? |
15 И как проповедовать, если не будут посланы? как написано: как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое! |
15 И как проповедывать, если не будут посланы? как написано: как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое! |
| Послание к Римлянам. Глава 11. | |
2 Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. || Или не знаете, что говорит Писание в [повествовании] [об] Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря: |
2 Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в [повествовании об] Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря: |
12 Если же падение их - богатство миру, и оскудение их - богатство язычникам, то тем более полнота их. |
12 Если же падение их — богатство миру, и оскудение их — богатство язычникам, то тем более полнота их. |
15 Ибо если отвержение их - примирение мира, то что [будет] принятие, как не жизнь из мертвых? |
15 Ибо если отвержение их — примирение мира, то что [будет] принятие, как не жизнь из мертвых? |
18 то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, [то] [вспомни,] [что] не ты корень держишь, но корень тебя. |
18 то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, [то] [вспомни, что] не ты корень держишь, но корень тебя. |
19 Скажешь: "ветви отломились, чтобы мне привиться". |
19 Скажешь: «ветви отломились, чтобы мне привиться» |
22 Итак видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости [Божией;] иначе и ты будешь отсечен. |
22 Итак видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости [Божией]; иначе и ты будешь отсечен. |
25 Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей,- чтобы вы не мечтали о себе,- что ожесточение произошло в Израиле отчасти, [до] [времени,] пока войдет полное [число] язычников; |
25 Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, — чтобы вы не мечтали о себе, — что ожесточение произошло в Израиле отчасти, [до времени], пока войдет полное [число] язычников; |
| Послание к Римлянам. Глава 12. | |
2 и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что́; есть воля Божия, благая, угодная и совершенная. |
2 и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная. |
6 И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, [то,] [имеешь] [ли] пророчество, [пророчествуй] по мере веры; |
6 И как, по данной нам благодати, имеем различные дарования, [то], [имеешь ли] пророчество, [пророчествуй] по мере веры; |
7 [имеешь] [ли] служение, [пребывай] в служении; учитель ли,- в учении; |
7 [имеешь ли] служение, [пребывай] в служении; учитель ли, — в учении; |
9 Любовь [да] [будет] непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру; |
9 Любовь [да будет] непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру; |
19 Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу [Божию.] Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь. |
19 Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу [Божию]. Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь. |
| Послание к Римлянам. Глава 13. | |
7 Итак отдавайте всякому должное: кому по́дать, подать; кому оброк, оброк; кому страх, страх; кому честь, честь. |
7 Итак отдавайте всякому должное: кому подать, подать; кому оброк, оброк; кому страх, страх; кому честь, честь. |
11 Так [поступайте,] зная время, что наступил уже час пробудиться нам от сна. || Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали. |
11 Так [поступайте], зная время, что наступил уже час пробудиться нам от сна. Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали. |
| Послание к Римлянам. Глава 14. | |
2 Ибо иной уверен, [что] [можно] есть все, а немощный ест овощи. |
2 Ибо иной уверен, [что можно] есть все, а немощный ест овощи. |
4 Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стои́т он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его. |
4 Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стоит он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его. |
5 Иной отличает день от дня, а другой судит о всяком дне [равно.] Всякий [поступай] по удостоверению своего ума. |
5 Иной отличает день от дня, а другой судит о всяком дне [равно]. Всякий [поступай] по удостоверению своего ума. |
8 а живем ли - для Господа живем; умираем ли - для Господа умираем: и потому, живем ли или умираем,- [всегда] Господни. |
8 а живем ли — для Господа живем; умираем ли — для Господа умираем: и потому, живем ли или умираем, — [всегда] Господни. |
10 А ты что́; осуждаешь брата твоего? Или и ты, что́; унижаешь брата твоего? Все мы предстанем на суд Христов. |
10 А ты что осуждаешь брата твоего? Или и ты, что унижаешь брата твоего? Все мы предстанем на суд Христов. |
11 Ибо написано: живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено, и всякий язык будет исповедовать Бога. |
11 Ибо написано: живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено, и всякий язык будет исповедывать Бога. |
13 Не станем же более судить друг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату [случая] [к] преткновению или соблазну. |
13 Не станем же более судить друг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату [случая к] преткновению или соблазну. |
20 Ради пищи не разрушай де́ла Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн. |
20 Ради пищи не разрушай дела Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн. |
21 Лучше не есть мяса, не пить вина и не [делать] ничего [такого,] отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает. |
21 Лучше не есть мяса, не пить вина и не [делать] ничего [такого], отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает. |
22 Ты имеешь веру? имей ее сам в себе, пред Богом. Блажен, кто не осуждает себя в том, что́; избирает. |
22 Ты имеешь веру? имей ее сам в себе, пред Богом. Блажен, кто не осуждает себя в том, что избирает. |
| Послание к Римлянам. Глава 15. | |
8 Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных - ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам, |
8 Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных — ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам, |
9 а для язычников - из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то́; буду славить Тебя, (Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему. |
9 а для язычников — из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя, (Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему. |
11 И еще: хвали́те Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы. |
11 И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы. |
16 быть служителем Иисуса Христа у язычников и [совершать] священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно [Богу.] |
16 быть служителем Иисуса Христа у язычников и [совершать] священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно [Богу]. |
17 Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что́; [относится] к Богу, |
17 Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что [относится] к Богу, |
18 ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего не совершил Христос через меня, в покорении язычников [вере,] словом и делом, |
18 ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего не совершил Христос через меня, в покорении язычников [вере], словом и делом, |
21 но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узна́ют. |
21 но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают. |
22 Сие-то много раз и препятствовало мне прийти к вам. |
22 Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам. |
23 Ныне же, не имея [такого] места в сих странах, а с давних лет имея желание прийти к вам, |
23 Ныне же, не имея [такого] места в сих странах, а с давних лет имея желание придти к вам, |
28 Исполнив это и верно доставив им сей плод [усердия,] я отправлюсь через ваши [места] в Испанию, |
28 Исполнив это и верно доставив им сей плод [усердия], я отправлюсь через ваши [места] в Испанию, |
32 дабы мне в радости, если Богу угодно, прийти к вам и успокоиться с вами. |
32 дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами. |
| 1 Коринфянам. Глава 1. | |
5 потому что в Нем вы обогатились всем, всяким словом и всяким познанием,- |
5 потому что в Нем вы обогатились всем, всяким словом и всяким познанием, — |
6 ибо свидетельство Христово утвердилось в вас,- |
6 ибо свидетельство Христово утвердилось в вас, — |
8 Который и утвердит вас до конца, [чтобы] [вам] [быть] неповинными в день Господа нашего Иисуса Христа. |
8 Который и утвердит вас до конца, [чтобы вам быть] неповинными в день Господа нашего Иисуса Христа. |
12 Я разумею то, что у вас говорят: "я Павлов"; "я Аполлосов"; "я Кифин"; "а я Христов". |
12 Я разумею то, что у вас говорят: «я Павлов» |
18 Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых,- сила Божия. |
18 Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, — сила Божия. |
26 Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много [из] [вас] мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных; |
26 Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много [из вас] мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных; |
28 и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее,- |
28 и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, — |
31 чтобы [было,] как написано: хвалящийся хвались Господом. |
31 чтобы [было], как написано: хвалящийся хвались Господом. |
| 1 Коринфянам. Глава 2. | |
9 Но, как написано: || не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его. |
9 Но, как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его. |
11 Ибо кто из человеков знает, что́; в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Та́к и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия. |
11 Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия. |
14 Душевный человек не принимает того, что́; от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем [надобно] судить духовно. |
14 Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем [надобно] судить духовно. |
| 1 Коринфянам. Глава 3. | |
4 Ибо когда один говорит: "я Павлов", а другой: "я Аполлосов", то не плотские ли вы? |
4 Ибо когда один говорит: «я Павлов» |
10 Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на [нем;] но каждый смотри, ка́к строит. |
10 Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на [нем]; но каждый смотри, как строит. |
12 Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы,- |
12 Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, — |
15 А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но та́к, как бы из огня. |
15 А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но так, как бы из огня. |
17 Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот [храм] - вы. |
17 Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот [храм] — вы. |
22 Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее,- все ваше; |
22 Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, — все ваше; |
23 вы же - Христовы, а Христос - Божий. |
23 вы же — Христовы, а Христос — Божий. |
| 1 Коринфянам. Глава 4. | |
3 Для меня очень мало значит, ка́к судите обо мне вы или [ка́к] [судят] другие люди; я и сам не сужу о себе. |
3 Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или [как] [судят] другие люди; я и сам не сужу о себе. |
5 Посему не суди́те никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога. |
5 Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога. |
8 Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы [и] [в] [самом] [деле] царствовали, чтобы и нам с вами царствовать! |
8 Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы [и в самом деле] царствовали, чтобы и нам с вами царствовать! |
18 Как я не иду к вам, то некоторые [у] [вас] возгордились; |
18 Как я не иду к вам, то некоторые [у вас] возгордились; |
21 Чего вы хотите? с жезлом прийти к вам, или с любовью и духом кротости? |
21 Чего вы хотите? с жезлом придти к вам, или с любовью и духом кротости? |
| 1 Коринфянам. Глава 5. | |
3 А я, отсутствуя телом, но присутствуя [у] [вас] духом, уже решил, как бы находясь у вас: сделавшего такое дело, |
3 А я, отсутствуя телом, но присутствуя [у вас] духом, уже решил, как бы находясь у вас: сделавшего такое дело, |
6 Нечем вам хвалиться. || Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто? |
6 Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто? |
9 Я писал вам в послании - не сообщаться с блудниками; |
9 Я писал вам в послании — не сообщаться с блудниками; |
10 впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира [сего.] |
10 впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира [сего]. |
12 Ибо что́; мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите? |
12 Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите? |
| 1 Коринфянам. Глава 6. | |
2 Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные [дела?] |
2 Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные [дела]? |
4 А вы, когда имеете житейские тяжбы, поставляете [своими] [судьями] ничего не значащих в церкви. |
4 А вы, когда имеете житейские тяжбы, поставляете [своими судьями] ничего не значащих в церкви. |
10 ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники - Царства Божия не наследуют. |
10 ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники — Царства Божия не наследуют. |
15 Разве не знаете, что тела́; ваши суть члены Христовы? Итак отниму ли члены у Христа, чтобы сделать [их] членами блудницы? Да не будет! |
15 Разве не знаете, что тела ваши суть члены Христовы? Итак отниму ли члены у Христа, чтобы сделать [их] членами блудницы? Да не будет! |
16 Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело [с] [нею?] ибо сказано: два будут одна плоть. |
16 Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело [с нею]? ибо сказано: два будут одна плоть. |
19 Не знаете ли, что тела́; ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои? |
19 Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои? |
20 Ибо вы куплены [дорогою] ценою. || Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии. |
20 Ибо вы куплены [дорогою] ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии. |
| 1 Коринфянам. Глава 7. | |
2 Но, [во] [избежание] блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа. |
2 Но, [во избежание] блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа. |
10 А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем,- |
10 А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, — |
11 если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим,- и мужу не оставлять жены [своей.] |
11 если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, — и мужу не оставлять жены [своей]. |
12 Прочим же я говорю, а не Господь: || если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять ее; |
12 Прочим же я говорю, а не Господь: если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять ее; |
19 Обрезание ничто и необрезание ничто, но [всё] в соблюдении заповедей Божиих. |
19 Обрезание ничто и необрезание ничто, но [все] в соблюдении заповедей Божиих. |
26 По настоящей нужде за лучшее признаю́;, что хорошо человеку оставаться та́к. |
26 По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так. |
| 1 Коринфянам. Глава 8. | |
5 Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много,- |
5 Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, — |
| 1 Коринфянам. Глава 9. | |
2 Если для других я не Апостол, то для вас [Апостол;] || ибо печать моего апостольства - вы в Господе. |
2 Если для других я не Апостол, то для вас [Апостол]; ибо печать моего апостольства — вы в Господе. |
10 Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас это написано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, [должен] [молотить] с надеждою получить ожидаемое. |
10 Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас это написано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, [должен молотить] с надеждою получить ожидаемое. |
14 Та́к и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования. |
14 Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования. |
15 Но я не пользовался ничем таковым. И написал это не для того, чтобы та́к было для меня. Ибо для меня лучше умереть, нежели чтобы кто уничтожил похвалу мою. |
15 Но я не пользовался ничем таковым. И написал это не для того, чтобы так было для меня. Ибо для меня лучше умереть, нежели чтобы кто уничтожил похвалу мою. |
17 Ибо если делаю это добровольно, то [буду] иметь награду; а если недобровольно, то [исполняю] [только] вверенное мне служение. |
17 Ибо если делаю это добровольно, то [буду] иметь награду; а если недобровольно, то [исполняю только] вверенное мне служение. |
18 За что́; же мне награда? За то́;, что, проповедуя Евангелие, благовествую о Христе безмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании. |
18 За что же мне награда? За то, что, проповедуя Евангелие, благовествую о Христе безмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании. |
21 для чуждых закона - как чуждый закона,- не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу,- чтобы приобрести чуждых закона; |
21 для чуждых закона — как чуждый закона, — не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу, — чтобы приобрести чуждых закона; |
25 Все подвижники воздерживаются от всего: те для получения венца тленного, а мы - нетленного. |
25 Все подвижники воздерживаются от всего: те для получения венца тленного, а мы — нетленного. |
| 1 Коринфянам. Глава 10. | |
12 Посему, кто думает, что он стои́т, берегись, чтобы не упасть. |
12 Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть. |
15 Я говорю [вам] как рассудительным; сами рассуди́те о том, что говорю. |
15 Я говорю [вам] как рассудительным; сами рассудите о том, что говорю. |
20 [Нет,] но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами. |
20 [Нет], но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами. |
26 ибо Господня земля, и что́; наполняет ее. |
26 ибо Господня земля, и что наполняет ее. |
28 Но если кто скажет вам: это идоложертвенное,- то не ешьте ради того, кто объявил вам, и ради совести. Ибо Господня земля, и что́; наполняет ее. |
28 Но если кто скажет вам: это идоложертвенное, — то не ешьте ради того, кто объявил вам, и ради совести. Ибо Господня земля, и что наполняет ее. |
30 Если я с благодарением принимаю [пищу,] то для чего порицать меня за то, за что я благодарю? |
30 Если я с благодарением принимаю [пищу], то для чего порицать меня за то, за что я благодарю? |
| 1 Коринфянам. Глава 11. | |
3 Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава - муж, а Христу глава - Бог. |
3 Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава — муж, а Христу глава — Бог. |
10 Посему жена и должна иметь на голове своей [знак] власти [над] [нею,] для Ангелов. |
10 Посему жена и должна иметь на голове своей [знак] власти [над] [нею], для Ангелов. |
12 Ибо как жена от мужа, так и муж через жену; все же - от Бога. |
12 Ибо как жена от мужа, так и муж через жену; все же — от Бога. |
13 Рассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытою [головою?] |
13 Рассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытою [головою]? |
17 Но, предлагая сие, не хвалю [вас,] что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее. |
17 Но, предлагая сие, не хвалю [вас], что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее. |
20 Далее, вы собираетесь, [так,] [что] [это] не значит вкушать вечерю Господню; |
20 Далее, вы собираетесь, [так, что это] не значит вкушать вечерю Господню; |
22 Разве у вас нет домов на то, чтобы есть и пить? Или пренебрегаете церковь Божию и унижаете неимущих? Что́; сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю. |
22 Разве у вас нет домов на то, чтобы есть и пить? Или пренебрегаете церковь Божию и унижаете неимущих? Что сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю. |
23 Ибо я от [Самого] Господа принял то́;, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб |
23 Ибо я от [Самого] Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб |
30 Оттого многие из вас немощны и больны и немало умирает. |
30 От того многие из вас немощны и больны и немало умирает. |
| 1 Коринфянам. Глава 12. | |
12 Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело,- так и Христос. |
12 Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, — так и Христос. |
19 А если бы все были один член, то где [было] [бы] тело? |
19 А если бы все были один член, то где [было бы] тело? |
24 и неблагообразные наши более благовидно покрываются, а благообразные наши не имеют [в] [том] нужды. Но Бог соразмерил тело, внушив о менее совершенном большее попечение, |
24 и неблагообразные наши более благовидно покрываются, а благообразные наши не имеют [в том] нужды. Но Бог соразмерил тело, внушив о менее совершенном большее попечение, |
27 И вы - тело Христово, а порознь - члены. |
27 И вы — тело Христово, а порознь — члены. |
28 И иных Бог поставил в Церкви, во-первых, Апостолами, во-вторых, пророками, в-третьих, учителями; далее, [иным] [дал] силы [чудодейственные,] также дары исцелений, вспоможения, управления, разные языки. |
28 И иных Бог поставил в Церкви, во-первых, Апостолами, во-вторых, пророками, в-третьих, учителями; далее, [иным дал] силы [чудодейственные], также дары исцелений, вспоможения, управления, разные языки. |
31 Ревнуйте о дарах бо́льших, и я покажу вам путь еще превосходнейший. |
31 Ревнуйте о дарах больших, и я покажу вам путь еще превосходнейший. |
| 1 Коринфянам. Глава 13. | |
1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий. |
1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая или кимвал звучащий. |
2 Если имею [дар] пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что [могу] и горы переставлять, а не имею любви,- то я ничто. |
2 Если имею [дар] пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что [могу] и горы переставлять, а не имею любви, — то я ничто. |
12 Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда позна́ю, подобно как я познан. |
12 Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан. |
| 1 Коринфянам. Глава 14. | |
2 Ибо кто говорит на [незнакомом] языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает [его,] он тайны говорит духом; |
2 Ибо кто говорит на [незнакомом] языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает [его], он тайны говорит духом; |
7 И бездушные [вещи,] издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то́, что́; играют на свирели или на гуслях? |
7 И бездушные [вещи], издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях? |
9 Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узна́ют, что́; вы говорите? Вы будете говорить на ветер. |
9 Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер. |
16 Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина ка́к скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что́; ты говоришь. |
16 Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: «аминь» |
26 Итак что́; же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование,- все сие да будет к назиданию. |
26 Итак что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, — все сие да будет к назиданию. |
27 Если кто говорит на [незнакомом] языке, [говорите] двое, или много трое, и то́; порознь, а один изъясняй. |
27 Если кто говорит на [незнакомом] языке, [говорите] двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй. |
33 потому что Бог не есть [Бог] неустройства, но мира. Та́к [бывает] во всех церквах у святых. |
33 потому что Бог не есть [Бог] неустройства, но мира. Так [бывает] во всех церквах у святых. |
35 Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают [о] [том] дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви. |
35 Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают [о том] дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви. |
37 Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что́; я пишу вам, ибо это заповеди Господни. |
37 Если кто почитает себя пророком или духовным, тот да разумеет, что я пишу вам, ибо это заповеди Господни. |
40 только всё должно быть благопристойно и чинно. |
40 только все должно быть благопристойно и чинно. |
| 1 Коринфянам. Глава 15. | |
3 Ибо я первоначально преподал вам, что и [сам] принял, [то] [есть,] что Христос умер за грехи наши, по Писанию, |
3 Ибо я первоначально преподал вам, что и [сам] принял, [то] [есть], что Христос умер за грехи наши, по Писанию, |
6 потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых бо́льшая часть доныне в живых, а некоторые и почили; |
6 потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых большая часть доныне в живых, а некоторые и почили; |
12 Если же о Христе проповедуется, что Он воскрес из мертвых, то ка́к некоторые из вас говорят, что нет воскресения мертвых? |
12 Если же о Христе проповедуется, что Он воскрес из мертвых, то как некоторые из вас говорят, что нет воскресения мертвых? |
15 Притом мы оказались бы и лжесвидетелями о Боге, потому что свидетельствовали бы о Боге, что Он воскресил Христа, Которого Он не воскрешал, если, [то] [есть,] мертвые не воскресают; |
15 Притом мы оказались бы и лжесвидетелями о Боге, потому что свидетельствовали бы о Боге, что Он воскресил Христа, Которого Он не воскрешал, если, [то есть], мертвые не воскресают; |
26 Последний же враг истребится - смерть, |
26 Последний же враг истребится — смерть, |
29 Иначе, || что делают крестящиеся для мертвых? Если мертвые совсем не воскресают, то для чего и крестятся для мертвых? |
29 Иначе, что делают крестящиеся для мертвых? Если мертвые совсем не воскресают, то для чего и крестятся для мертвых? |
47 Первый человек - из земли, перстный; второй человек - Господь с неба. |
47 Первый человек — из земли, перстный; второй человек — Господь с неба. |
50 Но то скажу [вам,] братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления. |
50 Но то скажу [вам], братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления. |
56 Жало же смерти - грех; а сила греха - закон. |
56 Жало же смерти — грех; а сила греха — закон. |
| 1 Коринфянам. Глава 16. | |
10 Если же придет к вам Тимофей, смотри́те, чтобы он был у вас безопасен; ибо он делает дело Господне, как и я. |
10 Если же придет к вам Тимофей, смотрите, чтобы он был у вас безопасен; ибо он делает дело Господне, как и я. |
11 Посему никто не пренебрегай его, но проводи́те его с миром, чтобы он пришел ко мне, ибо я жду его с братиями. |
11 Посему никто не пренебрегай его, но проводите его с миром, чтобы он пришел ко мне, ибо я жду его с братиями. |
22 Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, мара́н-афа́*. |
22 Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа. |
* Да будет отлучен до пришествия Господа. |
|
| 2 Коринфянам. Глава 1. | |
15 И в этой уверенности я намеревался прийти к вам ранее, чтобы вы вторично получили благодать, |
15 И в этой уверенности я намеревался придти к вам ранее, чтобы вы вторично получили благодать, |
16 и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять прийти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею. |
16 и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять придти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею. |
17 Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что́; я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то "да, да", то "нет, нет"? |
17 Имея такое намерение, легкомысленно ли я поступил? Или, что я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то «да, да» |
18 Верен Бог, что слово наше к вам не было то "да", то "нет". |
18 Верен Бог, что слово наше к вам не было то «да» |
19 Ибо Сын Божий, Иисус Христос, проповеданный у вас нами, мною и Силуаном и Тимофеем, не был "да" и "нет"; но в Нем было "да",- |
19 Ибо Сын Божий, Иисус Христос, проповеданный у вас нами, мною и Силуаном и Тимофеем, не был «да» |
20 ибо все обетования Божии в Нем "да" и в Нем "аминь",- в славу Божию, через нас. |
20 ибо все обетования Божии в Нем «да» |
| 2 Коринфянам. Глава 2. | |
3 Это самое и писал я вам, дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что || моя радость есть [радость] и для всех вас. |
3 Это самое и писал я вам, дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть [радость] и для всех вас. |
5 Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью,- чтобы не сказать много,- и всех вас. |
5 Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью, — чтобы не сказать много, — и всех вас. |
| 2 Коринфянам. Глава 3. | |
2 Вы - наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками; |
2 Вы — наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками; |
3 вы показываете собою, что вы - письмо Христово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца. |
3 вы показываете собою, что вы — письмо Христово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяных скрижалях сердца. |
5 не потому, чтобы мы сами способны были помыслить что́; от себя, как бы от себя, но способность наша от Бога. |
5 не потому, чтобы мы сами способны были помыслить что от себя, как бы от себя, но способность наша от Бога. |
7 Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей,- |
7 Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей, — |
10 То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы [последующего.] |
10 То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы [последующего]. |
| 2 Коринфянам. Глава 4. | |
2 но, отвергнув скрытные постыдные [дела,] не прибегая к хитрости и не искажая слова Божия, а открывая истину, представляем себя совести всякого человека пред Богом. |
2 но, отвергнув скрытные постыдные [дела], не прибегая к хитрости и не искажая слова Божия, а открывая истину, представляем себя совести всякого человека пред Богом. |
5 Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа; а мы - рабы ваши для Иисуса, |
5 Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа; а мы — рабы ваши для Иисуса, |
15 Ибо всё для вас, дабы обилие благодати тем бо́льшую во многих произвело благодарность во славу Божию. |
15 Ибо все для вас, дабы обилие благодати тем большую во многих произвело благодарность во славу Божию. |
| 2 Коринфянам. Глава 5. | |
2 Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище; |
2 От того мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище; |
6 Итак мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа,- |
6 Итак мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа, — |
7 ибо мы ходим верою, а не ви́дением,- |
7 ибо мы ходим верою, а не видением, — |
10 ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить [соответственно] [тому,] что́; он делал, живя в теле, доброе или худое. |
10 ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить [соответственно тому], что он делал, живя в теле, доброе или худое. |
12 Не снова представляем себя вам, но даем вам повод хвалиться нами, дабы имели вы [что́] [сказать] тем, которые хвалятся лицем, а не сердцем. |
12 Не снова представляем себя вам, но даем вам повод хвалиться нами, дабы имели вы [что сказать] тем, которые хвалятся лицем, а не сердцем. |
20 Итак мы - посланники от имени Христова, и как бы Сам Бог увещевает через нас; от имени Христова просим: примиритесь с Богом. |
20 Итак мы — посланники от имени Христова, и как бы Сам Бог увещевает через нас; от имени Христова просим: примиритесь с Богом. |
21 Ибо не знавшего греха Он сделал для нас [жертвою] [за] грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом. |
21 Ибо не знавшего греха Он сделал для нас [жертвою за] грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом. |
| 2 Коринфянам. Глава 6. | |
13 В равное возмездие,- говорю, как детям,- распространитесь и вы. |
13 В равное возмездие, — говорю, как детям, — распространитесь и вы. |
16 Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить [в] [них;] и буду их Богом, и они будут Моим народом. |
16 Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить [в них]; и буду их Богом, и они будут Моим народом. |
| 2 Коринфянам. Глава 7. | |
1 Итак, возлюбленные, имея такие обетования, || очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием. |
1 Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием. |
5 Ибо, когда пришли мы в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были стеснены отовсюду: отвне - нападения, внутри - страхи. |
5 Ибо, когда пришли мы в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были стеснены отовсюду: отвне — нападения, внутри — страхи. |
8 Посему, если я опечалил вас посланием, не жалею, хотя и пожалел было; ибо вижу, что послание то́; опечалило вас, впрочем на время. |
8 Посему, если я опечалил вас посланием, не жалею, хотя и пожалел было; ибо вижу, что послание то опечалило вас, впрочем на время. |
11 Ибо то самое, что вы опечалились ради Бога, смотри́те, какое произвело в вас усердие, какие извинения, какое негодование [на] [виновного,] какой страх, какое желание, какую ревность, какое взыскание! По всему вы показали себя чистыми в этом деле. |
11 Ибо то самое, что вы опечалились ради Бога, смотрите, какое произвело в вас усердие, какие извинения, какое негодование [на виновного], какой страх, какое желание, какую ревность, какое взыскание! По всему вы показали себя чистыми в этом деле. |
| 2 Коринфянам. Глава 8. | |
3 Ибо они доброхотны по силам и сверх сил - я свидетель: |
3 Ибо они доброхотны по силам и сверх сил — я свидетель: |
7 А ка́к вы изобилуете всем: верою и словом, и познанием, и всяким усердием, и любовью вашею к нам,- та́к изобилуйте и сею добродетелью. |
7 А как вы изобилуете всем: верою и словом, и познанием, и всяким усердием, и любовью вашею к нам, — так изобилуйте и сею добродетелью. |
13 Не [требуется,] чтобы другим [было] облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность. |
13 Не [требуется], чтобы другим [было] облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность. |
23 Что касается до Тита, это - мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это - посланники церквей, слава Христова. |
23 Что касается до Тита, это — мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это — посланники церквей, слава Христова. |
| 2 Коринфянам. Глава 9. | |
4 [и] чтобы, когда придут со мною Македоняне и найдут вас неготовыми, не остались в стыде мы,- не говорю "вы",- похвалившись с такою уверенностью. |
4 [и] чтобы, когда придут со мною Македоняне и найдут вас неготовыми, не остались в стыде мы, — не говорю «вы» |
| 2 Коринфянам. Глава 10. | |
7 На личность ли смо́трите? || Кто уверен в себе, что он Христов, тот сам по себе суди, что, как он Христов, так и мы Христовы. |
7 На личность ли смотрите? Кто уверен в себе, что он Христов, тот сам по себе суди, что, как он Христов, так и мы Христовы. |
10 Так как [некто] говорит: в посланиях он строг и силен, а в личном присутствии слаб, и речь [его] незначительна,- |
10 Так как [некто] говорит: в посланиях он строг и силен, а в личном присутствии слаб, и речь [его] незначительна, — |
16 так чтобы и далее вас проповедовать Евангелие, а не хвалиться готовым в чужом уделе. |
16 так чтобы и далее вас проповедывать Евангелие, а не хвалиться готовым в чужом уделе. |
| 2 Коринфянам. Глава 11. | |
4 Ибо если бы кто, придя, начал проповедовать другого Иисуса, которого мы не проповедовали, или если бы вы получили иного Духа, которого не получили, или иное благовестие, которого не принимали,- то вы были бы очень снисходительны [к] [тому.] |
4 Ибо если бы кто, придя, начал проповедывать другого Иисуса, которого мы не проповедывали, или если бы вы получили иного Духа, которого не получили, или иное благовестие, которого не принимали, — то вы были бы очень снисходительны [к тому]. |
7 Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедовал вам Евангелие Божие? |
7 Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедывал вам Евангелие Божие? |
8 Другим церквам я причинял издержки, получая [от] [них] содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал, |
8 Другим церквам я причинял издержки, получая [от них] содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал, |
10 По истине Христовой во мне [скажу,] что похвала сия не отнимется у меня в странах Ахаии. |
10 По истине Христовой во мне [скажу], что похвала сия не отнимется у меня в странах Ахаии. |
11 Почему же [так] [поступаю?] Потому ли, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать, |
11 Почему же [так поступаю]? Потому ли, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать, |
12 чтобы не дать повода ищущим повода, дабы они, чем хвалятся, в том оказались [такими] [же,] как и мы. |
12 чтобы не дать повода ищущим повода, дабы они, чем хвалятся, в том оказались [такими же], как и мы. |
17 Что́; скажу, то́; скажу не в Господе, но как бы в неразумии при такой отважности на похвалу. |
17 Что скажу, то скажу не в Господе, но как бы в неразумии при такой отважности на похвалу. |
21 К стыду говорю, что [на] [это] у нас недоставало сил. || А если кто смеет [хвалиться] чем-либо, то (скажу по неразумию) смею и я. |
21 К стыду говорю, что [на это] у нас недоставало сил. А если кто смеет [хвалиться] чем-либо, то (скажу по неразумию) смею и я. |
25 три раза меня били палками, однажды камнями побивали, три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл во глубине [морской;] |
25 три раза меня били палками, однажды камнями побивали, три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл во глубине [морской]; |
28 Кроме посторонних [приключений,] у меня ежедневно стечение [людей,] забота о всех церквах. |
28 Кроме посторонних [приключений], у меня ежедневно стечение [людей], забота о всех церквах. |
32 В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня; и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук. |
32 В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня; |
33 и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук. | |
| 2 Коринфянам. Глава 12. | |
2 Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли - не знаю, вне ли тела - не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба. |
2 Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет (в теле ли — не знаю, вне ли тела — не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба. |
3 И знаю о таком человеке ([только] не знаю - в теле, или вне тела: Бог знает), |
3 И знаю о таком человеке ([только] не знаю — в теле, или вне тела: Бог знает), |
9 Но [Господь] сказал мне: "довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи". И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова. |
9 Но [Господь] сказал мне: «довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи» |
11 Я дошел до неразумия, хвалясь; вы меня [к] [сему] принудили. Вам бы надлежало хвалить меня, ибо у меня ни в чем нет недостатка против высших Апостолов, хотя я и ничто. |
11 Я дошел до неразумия, хвалясь; вы меня [к сему] принудили. Вам бы надлежало хвалить меня, ибо у меня ни в чем нет недостатка против высших Апостолов, хотя я и ничто. |
20 Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы и вам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы [не] [найти] [у] [вас] раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков, |
20 Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы и вам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы [не найти у вас] раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков, |
| 2 Коринфянам. Глава 13. | |
2 Я предварял и предваряю, как бы находясь [у] [вас] во второй раз, и теперь, отсутствуя, пишу прежде согрешившим и всем прочим, что, когда опять приду, не пощажу. |
2 Я предварял и предваряю, как бы находясь [у вас] во второй раз, и теперь, отсутствуя, пишу прежде согрешившим и всем прочим, что, когда опять приду, не пощажу. |
5 Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследуйте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то́;, чем должны быть. |
5 Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть. |
6 О нас же, надеюсь, узна́ете, что мы то́;, чем быть должны. |
6 О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны. |
11 Впрочем, братия, радуйтесь, усовершайтесь, утешайтесь, будьте единомысленны, мирны,- и Бог любви и мира будет с вами. |
11 Впрочем, братия, радуйтесь, усовершайтесь, утешайтесь, будьте единомысленны, мирны, — и Бог любви и мира будет с вами. |
| Послание к Галатам. Глава 1. | |
2 и все находящиеся со мною братия - церквам Галатийским: |
2 и все находящиеся со мною братия — церквам Галатийским: |
8 Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что́; мы благовествовали вам, да будет анафема. |
8 Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема. |
9 Как прежде мы сказали, [так] и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что́; вы приняли, да будет анафема. |
9 Как прежде мы сказали, [так] и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что вы приняли, да будет анафема. |
16 открыть во мне Сына Своего, чтобы я благовествовал Его язычникам,- я не стал тогда же советоваться с плотью и кровью, |
16 открыть во мне Сына Своего, чтобы я благовествовал Его язычникам, — я не стал тогда же советоваться с плотью и кровью, |
19 Другого же из Апостолов я не видел [никого,] кроме Иакова, брата Господня. |
19 Другого же из Апостолов я не видел [никого], кроме Иакова, брата Господня. |
20 А в том, что́; пишу вам, пред Богом, не лгу. |
20 А в том, что пишу вам, пред Богом, не лгу. |
23 а только слышали они, что гнавший их некогда ныне благовествует веру, которую прежде истреблял,- |
23 а только слышали они, что гнавший их некогда ныне благовествует веру, которую прежде истреблял, — |
| Послание к Галатам. Глава 2. | |
7 Напротив того, увидев, что мне вверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных |
7 Напротив того, увидев, что мне вверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных — |
8 (ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников), |
8 ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников, — |
| Послание к Галатам. Глава 3. | |
1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, [вас,] у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, [как] [бы] у вас распятый? |
1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, [вас], у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, [как] [бы] у вас распятый? |
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона [сие] [производит,] или через наставление в вере? |
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона [сие производит], или через наставление в вере? |
13 Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою (ибо написано: проклят всяк, висящий на древе), |
13 Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою — ибо написано: проклят всяк, висящий на древе, — |
15 Братия! говорю по [рассуждению] человеческому: даже человеком утвержденного завещания никто не отменяет и не прибавляет [к] [нему.] |
15 Братия! говорю по [рассуждению] человеческому: даже человеком утвержденного завещания никто не отменяет и не прибавляет [к нему]. |
17 Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утвержденного, закон, явившийся спустя четыреста тридцать лет, не отменяет та́к, чтобы обетование потеряло силу. |
17 Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утвержденного, закон, явившийся спустя четыреста тридцать лет, не отменяет так, чтобы обетование потеряло силу. |
23 А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того [времени,] как надлежало открыться вере. |
23 А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того [времени], как надлежало открыться вере. |
| Послание к Галатам. Глава 4. | |
2 он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом [назначенного.] |
2 он подчинен попечителям и домоправителям до срока, отцом [назначенного]. |
6 А как вы - сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: "Авва, Отче!" |
6 А как вы — сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!» |
8 Но тогда, не знав Бога, вы служили [богам,] которые в существе не боги. |
8 Но тогда, не знав Бога, вы служили [богам], которые в существе не боги. |
14 но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались [им,] а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса. |
14 но вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались [им], а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса. |
19 Дети мои, для которых я снова в му́ках рождения, доколе не изобразится в вас Христос! |
19 Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос! |
22 Ибо написано: || Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной. |
22 Ибо написано: Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной. |
26 а вышний Иерусалим свободен: он - матерь всем нам. |
26 а вышний Иерусалим свободен: он — матерь всем нам. |
| Послание к Галатам. Глава 5. | |
13 К свободе призваны вы, братия, только бы свобода ваша не была поводом к [угождению] плоти, но любовью служи́те друг другу. |
13 К свободе призваны вы, братия, только бы свобода ваша не была поводом к [угождению] плоти, но любовью служите друг другу. |
17 ибо плоть желает противного духу, а дух - противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы. |
17 ибо плоть желает противного духу, а дух — противного плоти: они друг другу противятся, так что вы не то делаете, что хотели бы. |
20 идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев, распри, разногласия, (соблазны,) ереси, |
20 идолослужение, волшебство, вражда, ссоры, зависть, гнев, распри, разногласия, (соблазны), ереси, |
| Послание к Галатам. Глава 6. | |
2 Носи́те бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. |
2 Носите бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. |
| Послание к Ефесянам. Глава 1. | |
11 В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены [к] [тому] по определению Совершающего все по изволению воли Своей, |
11 В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены [к тому] по определению Совершающего все по изволению воли Своей, |
14 Который есть залог наследия нашего, для искупления удела [Его,] в похвалу славы Его. |
14 Который есть залог наследия нашего, для искупления удела [Его], в похвалу славы Его. |
16 непрестанно благодарю за вас [Бога,] вспоминая о вас в молитвах моих, |
16 непрестанно благодарю за вас [Бога], вспоминая о вас в молитвах моих, |
| Послание к Ефесянам. Глава 2. | |
5 и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом,- благодатью вы спасены,- |
5 и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, — благодатью вы спасены, — |
10 Ибо мы - Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять. |
10 Ибо мы — Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять. |
11 Итак помните, что вы, некогда язычники по плоти, которых называли необрезанными так называемые обрезанные плотским [обрезанием,] совершаемым руками, |
11 Итак помните, что вы, некогда язычники по плоти, которых называли необрезанными так называемые обрезанные плотским [обрезанием], совершаемым руками, |
20 быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным [камнем,] |
20 быв утверждены на основании Апостолов и пророков, имея Самого Иисуса Христа краеугольным [камнем], |
| Послание к Ефесянам. Глава 3. | |
8 Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия - благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово |
8 Мне, наименьшему из всех святых, дана благодать сия — благовествовать язычникам неисследимое богатство Христово |
18 чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что́; широта и долгота, и глубина и высота, |
18 чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота, |
| Послание к Ефесянам. Глава 4. | |
9 А "восшел" что́; означает, как не то, что Он и нисходил прежде в преисподние места земли? |
9 А «восшел» |
21 потому что вы слышали о Нем и в Нем научились,- так как истина во Иисусе,- |
21 потому что вы слышали о Нем и в Нем научились, — так как истина во Иисусе, — |
| Послание к Ефесянам. Глава 5. | |
4 Также сквернословие и пустословие и смехотворство не приличны [вам,] а, напротив, благодарение; |
4 Также сквернословие и пустословие и смехотворство не приличны [вам], а, напротив, благодарение; |
8 Вы были некогда тьма, а теперь - свет в Господе: поступайте, как чада света, |
8 Вы были некогда тьма, а теперь — свет в Господе: поступайте, как чада света, |
10 Испытывайте, что́; благоугодно Богу, |
10 Испытывайте, что благоугодно Богу, |
12 Ибо о том, что́; они делают тайно, стыдно и говорить. |
12 Ибо о том, что они делают тайно, стыдно и говорить. |
14 Посему сказано: "встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос". |
14 Посему сказано: «встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос» |
15 Итак, смотри́те, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые, |
15 Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые, |
17 Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что́; есть воля Божия. |
17 Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что есть воля Божия. |
| Послание к Ефесянам. Глава 6. | |
12 потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных. |
12 потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной. |
13 Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять. |
13 Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злый и, все преодолев, устоять. |
19 и о мне, дабы мне дано было слово - устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования, |
19 и о мне, дабы мне дано было слово — устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования, |
20 для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедовал, ка́к мне должно. |
20 для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно. |
| Послание к Филиппийцам. Глава 1. | |
8 Бог - свидетель, что я люблю всех вас любовью Иисуса Христа; |
8 Бог — свидетель, что я люблю всех вас любовью Иисуса Христа; |
14 и бо́льшая часть из братьев в Господе, ободрившись узами моими, начали с большею смелостью, безбоязненно проповедовать слово Божие. |
14 и большая часть из братьев в Господе, ободрившись узами моими, начали с большею смелостью, безбоязненно проповедывать слово Божие. |
17 а другие - из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование. |
17 а другие — из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование. |
20 при уверенности и надежде моей, || что я ни в чем посрамлен не буду, но при всяком дерзновении, и ныне, как и всегда, возвеличится Христос в теле моем, жизнью ли то, или смертью. |
20 при уверенности и надежде моей, что я ни в чем посрамлен не буду, но при всяком дерзновении, и ныне, как и всегда, возвеличится Христос в теле моем, жизнью ли то, или смертью. |
21 Ибо для меня жизнь - Христос, и смерть - приобретение. |
21 Ибо для меня жизнь — Христос, и смерть — приобретение. |
28 и не страшитесь ни в чем противников: это для них есть предзнаменование погибели, а для вас - спасения. И сие от Бога, |
28 и не страшитесь ни в чем противников: это для них есть предзнаменование погибели, а для вас — спасения. И сие от Бога, |
| Послание к Филиппийцам. Глава 2. | |
3 ничего [не] [делайте] по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя. |
3 ничего [не делайте] по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя. |
14 Всё делайте без ропота и сомнения, |
14 Все делайте без ропота и сомнения, |
16 содержа слово жизни, к похвале моей в день Христов, || что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился. |
16 содержа слово жизни, к похвале моей в день Христов, что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился. |
23 Итак я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узна́ю, что будет со мною. |
23 Итак я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узнаю, что будет со мною. |
| Послание к Филиппийцам. Глава 3. | |
3 потому что обрезание - мы, служащие Богу духом и хвалящиеся Христом Иисусом, и не на плоть надеющиеся, |
3 потому что обрезание — мы, служащие Богу духом и хвалящиеся Христом Иисусом, и не на плоть надеющиеся, |
6 по ревности - гонитель Церкви Божией, по правде законной - непорочный. |
6 по ревности — гонитель Церкви Божией, по правде законной — непорочный. |
8 Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: || для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа |
8 Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа |
12 [Говорю] [так] не потому, чтобы я уже достиг, или усовершился; но стремлюсь, не достигну ли я, как достиг меня Христос Иисус. |
12 [Говорю так] не потому, чтобы я уже достиг, или усовершился; но стремлюсь, не достигну ли я, как достиг меня Христос Иисус. |
19 Их конец - погибель, их бог - чрево, и слава их - в сраме, они мыслят о земном. |
19 Их конец — погибель, их бог — чрево, и слава их — в сраме, они мыслят о земном. |
20 Наше же жительство - на небесах, откуда мы ожидаем и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа, |
20 Наше же жительство — на небесах, откуда мы ожидаем и Спасителя, Господа нашего Иисуса Христа, |
21 Который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его, силою, [которою] Он действует и покоряет Себе всё. |
21 Который уничиженное тело наше преобразит так, что оно будет сообразно славному телу Его, силою, [которою] Он действует и покоряет Себе все. |
| Послание к Филиппийцам. Глава 4. | |
3 Ей, прошу и тебя, искренний сотрудник, помогай им, подвизавшимся в благовествовании вместе со мною и с Климентом и с прочими сотрудниками моими, которых имена - в книге жизни. |
3 Ей, прошу и тебя, искренний сотрудник, помогай им, подвизавшимся в благовествовании вместе со мною и с Климентом и с прочими сотрудниками моими, которых имена — в книге жизни. |
8 Наконец, братия мои, что́; только истинно, что́; честно, что́; справедливо, что́; чисто, что́; любезно, что́; достославно, что́; только добродетель и похвала, о том помышляйте. |
8 Наконец, братия мои, что только истинно, что честно, что справедливо, что чисто, что любезно, что достославно, что только добродетель и похвала, о том помышляйте. |
9 Чему вы научились, что́; приняли и слышали и видели во мне, то́ исполняйте,- и Бог мира будет с вами. |
9 Чему вы научились, что приняли и слышали и видели во мне, то исполняйте, — и Бог мира будет с вами. |
17 [Говорю] [это] не потому, чтобы я искал даяния; но ищу плода, умножающегося в пользу вашу. |
17 [Говорю это] не потому, чтобы я искал даяния; но ищу плода, умножающегося в пользу вашу. |
| Послание к Колоссянам. Глава 1. | |
9 Посему и мы с того дня, как [о] [сем] услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном, |
9 Посему и мы с того дня, как [о сем] услышали, не перестаем молиться о вас и просить, чтобы вы исполнялись познанием воли Его, во всякой премудрости и разумении духовном, |
10 чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая [Ему,] принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога, |
10 чтобы поступали достойно Бога, во всем угождая [Ему], принося плод во всяком деле благом и возрастая в познании Бога, |
16 ибо Им создано всё, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли,- все Им и для Него создано; |
16 ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано; |
17 и Он есть прежде всего, и все Им стои́т. |
17 и Он есть прежде всего, и все Им стоит. |
18 И Он есть глава тела Церкви; Он - начаток, первенец из мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство, |
18 И Он есть глава тела Церкви; Он — начаток, первенец из мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство, |
19 ибо благоугодно было [Отцу,] чтобы в Нем обитала всякая полнота, |
19 ибо благоугодно было [Отцу], чтобы в Нем обитала всякая полнота, |
| Послание к Колоссянам. Глава 2. | |
6 Посему, как вы приняли Христа Иисуса Господа, [так] и ходи́те в Нем, |
6 Посему, как вы приняли Христа Иисуса Господа, [так] и ходите в Нем, |
17 это есть тень будущего, а тело - во Христе. |
17 это есть тень будущего, а тело — во Христе. |
21 "не прикасайся", "не вкушай", "не дотрагивайся" |
21 «не прикасайся» |
22 (что все истлевает от употребления), по заповедям и учению человеческому? |
22 что все истлевает от употребления, — по заповедям и учению человеческому? |
| Послание к Колоссянам. Глава 3. | |
17 И всё, что вы делаете, словом или делом, всё [делайте] во имя Господа Иисуса Христа, благодаря через Него Бога и Отца. |
17 И все, что вы делаете, словом или делом, все [делайте] во имя Господа Иисуса Христа, благодаря через Него Бога и Отца. |
22 Рабы, во всем повинуйтесь господам вашим по плоти, не в глазах только служа [им,] как человекоугодники, но в простоте сердца, боясь Бога. |
22 Рабы, во всем повинуйтесь господам вашим по плоти, не в глазах только служа [им], как человекоугодники, но в простоте сердца, боясь Бога. |
23 И всё, что делаете, делайте от души, как для Господа, а не для человеков, |
23 И все, что делаете, делайте от души, как для Господа, а не для человеков, |
25 А кто неправо поступит, тот получит по своей неправде, [у] [Него] нет лицеприятия. |
25 А кто неправо поступит, тот получит по своей неправде, [у Него] нет лицеприятия. |
| Послание к Колоссянам. Глава 4. | |
1 Господа́;, оказывайте рабам должное и справедливое, зная, что и вы имеете Господа на небесах. |
1 Господа, оказывайте рабам должное и справедливое, зная, что и вы имеете Господа на небесах. |
6 Слово ваше [да] [будет] всегда с благодатию, приправлено солью, дабы вы знали, как отвечать каждому. |
6 Слово ваше [да будет] всегда с благодатию, приправлено солью, дабы вы знали, как отвечать каждому. |
7 О мне всё скажет вам Тихик, возлюбленный брат и верный служитель и сотрудник в Господе, |
7 О мне все скажет вам Тихик, возлюбленный брат и верный служитель и сотрудник в Господе, |
10 Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною, и Марк, племянник Варнавы (о котором вы получили приказания: если придет к вам, примите его), |
10 Приветствует вас Аристарх, заключенный вместе со мною, и Марк, племянник Варнавы — о котором вы получили приказания: если придет к вам, примите его, — |
11 также Иисус, прозываемый Иустом, оба из обрезанных. Они - единственные сотрудники для Царствия Божия, бывшие мне отрадою. |
11 также Иисус, прозываемый Иустом, оба из обрезанных. Они — единственные сотрудники для Царствия Божия, бывшие мне отрадою. |
1-е послание к Фессалоникийцам. Глава 1. |
Первое послание к Фессалоникийцам. Глава 1. |
1 Павел и Силуан и Тимофей - церкви Фессалоникской в Боге Отце и Господе Иисусе Христе: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. |
1 Павел и Силуан и Тимофей — церкви Фессалоникской в Боге Отце и Господе Иисусе Христе: благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа. |
1-е послание к Фессалоникийцам. Глава 2. |
Первое послание к Фессалоникийцам. Глава 2. |
3 Ибо в учении нашем нет ни заблуждения, ни нечистых [побуждений,] ни лукавства; |
3 Ибо в учении нашем нет ни заблуждения, ни нечистых [побуждений], ни лукавства; |
9 Ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедовали у вас благовестие Божие. |
9 Ибо вы помните, братия, труд наш и изнурение: ночью и днем работая, чтобы не отяготить кого из вас, мы проповедывали у вас благовестие Божие. |
13 Посему и мы непрестанно благодарим Бога, что, приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не [ка́к] слово человеческое, но [как] слово Божие,- каково оно есть по истине,- которое и действует в вас, верующих. |
13 Посему и мы непрестанно благодарим Бога, что, приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не [как] слово человеческое, но [как] слово Божие, — каково оно есть по истине, — которое и действует в вас, верующих. |
17 Мы же, братия, быв разлучены с вами на короткое время лицем, а не сердцем, тем с бо́льшим желанием старались увидеть лице ваше. |
17 Мы же, братия, быв разлучены с вами на короткое время лицем, а не сердцем, тем с большим желанием старались увидеть лице ваше. |
20 Ибо вы - слава наша и радость. |
20 Ибо вы — слава наша и радость. |
1-е послание к Фессалоникийцам. Глава 3. |
Первое послание к Фессалоникийцам. Глава 3. |
1-е послание к Фессалоникийцам. Глава 4. |
Первое послание к Фессалоникийцам. Глава 4. |
6 чтобы вы ни в чем не поступали с братом своим противозаконно и корыстолюбиво: потому что Господь - мститель за все это, как и прежде мы говорили вам и свидетельствовали. |
6 чтобы вы ни в чем не поступали с братом своим противозаконно и корыстолюбиво: потому что Господь — мститель за все это, как и прежде мы говорили вам и свидетельствовали. |
11 и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое [дело] и работать своими собственными руками, как мы заповедовали вам; |
11 и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое [дело] и работать своими собственными руками, как мы заповедывали вам; |
1-е послание к Фессалоникийцам. Глава 5. |
Первое послание к Фессалоникийцам. Глава 5. |
3 Ибо, когда будут говорить: "мир и безопасность", тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами [постигает] имеющую во чреве, и не избегнут. |
3 Ибо, когда будут говорить: «мир и безопасность» |
5 Ибо все вы - сыны света и сыны дня: мы - не [сыны] ночи, ни тьмы. |
5 Ибо все вы — сыны света и сыны дня: мы — не [сыны] ночи, ни тьмы. |
24 Верен Призывающий вас, Который и сотворит [сие.] |
24 Верен Призывающий вас, Который и сотворит [сие]. |
2-е послание к Фессалоникийцам. Глава 1. |
Второе послание к Фессалоникийцам. Глава 1. |
1 Павел и Силуан и Тимофей - Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе: |
1 Павел и Силуан и Тимофей — Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе: |
6 Ибо праведно пред Богом - оскорбляющим вас воздать скорбью, |
6 Ибо праведно пред Богом — оскорбляющим вас воздать скорбью, |
2-е послание к Фессалоникийцам. Глава 2. |
Второе послание к Фессалоникийцам. Глава 2. |
3 Да не обольстит вас никто никак: [ибо] [день] [тот] [не] [придет,] доколе не придет прежде отступление и не откроется человек греха, сын погибели, |
3 Да не обольстит вас никто никак: [ибо день тот не] [придет], доколе не придет прежде отступление и не откроется человек греха, сын погибели, |
6 И ныне вы знаете, что́; не допускает открыться ему в свое время. |
6 И ныне вы знаете, что не допускает открыться ему в свое время. |
7 Ибо тайна беззакония уже в действии, только [не] [совершится] до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь. |
7 Ибо тайна беззакония уже в действии, только [не совершится] до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь. |
2-е послание к Фессалоникийцам. Глава 3. |
Второе послание к Фессалоникийцам. Глава 3. |
8 ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас,- |
8 ни у кого не ели хлеба даром, но занимались трудом и работою ночь и день, чтобы не обременить кого из вас, — |
| 1 Тимофею. Глава 1. | |
14 благодать же Господа нашего (Иисуса Христа) открылась [во] [мне] обильно с верою и любовью во Христе Иисусе. |
14 благодать же Господа нашего (Иисуса Христа) открылась [во мне] обильно с верою и любовью во Христе Иисусе. |
| 1 Тимофею. Глава 2. | |
6 предавший Себя для искупления всех. [Таково] [было] в свое время свидетельство, |
6 предавший Себя для искупления всех. [Таково было] в свое время свидетельство, |
7 для которого я поставлен проповедником и Апостолом,- истину говорю во Христе, не лгу,- учителем язычников в вере и истине. |
7 для которого я поставлен проповедником и Апостолом, — истину говорю во Христе, не лгу, — учителем язычников в вере и истине. |
9 чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением [волос,] не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою, |
9 чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением [волос], не золотом, не жемчугом, не многоценною одеждою, |
| 1 Тимофею. Глава 3. | |
6 Не [должен] [быть] из новообращенных, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом. |
6 Не [должен быть] из новообращенных, чтобы не возгордился и не подпал осуждению с диаволом. |
8 Диаконы также [должны] [быть] честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы, |
8 Диаконы также [должны быть] честны, не двоязычны, не пристрастны к вину, не корыстолюбивы, |
11 Равно и жены [их] [должны] [быть] честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем. |
11 Равно и жены [их должны быть] честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем. |
14 Сие пишу тебе, надеясь вскоре прийти к тебе, |
14 Сие пишу тебе, надеясь вскоре придти к тебе, |
16 И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе. |
16 И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе. |
| 1 Тимофею. Глава 6. | |
2 Те, которые имеют господами верных, не должны обращаться с ними небрежно, потому что они братья; но тем более должны служить им, что они верные и возлюбленные и благодетельствуют [им.] Учи сему и увещевай. |
2 Те, которые имеют господами верных, не должны обращаться с ними небрежно, потому что они братья; но тем более должны служить им, что они верные и возлюбленные и благодетельствуют [им]. Учи сему и увещевай. |
6 Великое приобретение - быть благочестивым и довольным. |
6 Великое приобретение — быть благочестивым и довольным. |
7 Ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести [из] [него.] |
7 Ибо мы ничего не принесли в мир; явно, что ничего не можем и вынести [из него]. |
17 Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали [о] [себе] и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам всё обильно для наслаждения; |
17 Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали [о] [себе] и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам все обильно для наслаждения; |
| 2 Тимофею. Глава 2. | |
19 Но твердое основание Божие стои́т, имея печать сию: "познал Господь Своих"; и: "да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа". |
19 Но твердое основание Божие стоит, имея печать сию: «познал Господь Своих» |
| 2 Тимофею. Глава 4. | |
9 Постарайся прийти ко мне скоро. |
9 Постарайся придти ко мне скоро. |
21 Постарайся прийти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия. |
21 Постарайся придти до зимы. Приветствуют тебя Еввул, и Пуд, и Лин, и Клавдия, и все братия. |
| Послание к Титу. Глава 1. | |
3 а в свое время явил Свое слово в проповеди, вверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога,- |
3 а в свое время явил Свое слово в проповеди, вверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога, — |
12 Из них же самих один стихотворец сказал: "Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые". |
12 Из них же самих один стихотворец сказал: «Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые» |
| Послание к Титу. Глава 3. | |
12 Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, поспеши прийти ко мне в Никополь, ибо я положил там провести зиму. |
12 Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, поспеши придти ко мне в Никополь, ибо я положил там провести зиму. |
Послание к Филимону. Глава 1. |
Послание к Филимону<small>. |
19 Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу́;; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен. |
19 Я, Павел, написал моею рукою: я заплачу; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен. |
| Послание к Евреям. Глава 1. | |
3 Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте, |
3 Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную престола величия на высоте, |
5 Ибо кому когда из Ангелов сказал [Бог:] Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном? |
5 Ибо кому когда из Ангелов сказал [Бог]: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном? |
8 А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего - жезл правоты. |
8 А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего — жезл правоты. |
10 И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса - дело рук Твоих; |
10 И: в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса — дело рук Твоих; |
13 Кому когда из Ангелов сказал [Бог:] седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? |
13 Кому когда из Ангелов сказал [Бог]: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? |
| Послание к Евреям. Глава 2. | |
3 то как мы избежим, вознерадев о толиком спасении, которое, быв сначала проповедано Господом, в нас утвердилось слышавшими [от] [Него,] |
3 то как мы избежим, вознерадев о толиком спасении, которое, быв сначала проповедано Господом, в нас утвердилось слышавшими [от Него], |
11 Ибо и освящающий и освящаемые, все - от Единого; поэтому Он не стыдится называть их братиями, говоря: |
11 Ибо и освящающий и освящаемые, все — от Единого; поэтому Он не стыдится называть их братиями, говоря: |
| Послание к Евреям. Глава 3. | |
3 Ибо Он достоин тем большей славы пред Моисеем, чем бо́льшую честь имеет в сравнении с домом тот, кто устроил его, |
3 Ибо Он достоин тем большей славы пред Моисеем, чем большую честь имеет в сравнении с домом тот, кто устроил его, |
4 ибо всякий дом устрояется кем-либо; а устроивший всё [есть] Бог. |
4 ибо всякий дом устрояется кем-либо; а устроивший все [есть] Бог. |
6 а Христос - как Сын в доме Его; дом же Его - мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твердо сохраним до конца. |
6 а Христос — как Сын в доме Его; дом же Его — мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твердо сохраним до конца. |
13 Но наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить: "ныне", чтобы кто из вас не ожесточился, обольстившись грехом. |
13 Но наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить: «ныне» |
15 доколе говорится: "ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота". |
15 доколе говорится: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота» |
| Послание к Евреям. Глава 4. | |
3 А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: "Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой", хотя дела [Его] были совершены еще в начале мира. |
3 А входим в покой мы уверовавшие, так как Он сказал: «Я поклялся в гневе Моем, что они не войдут в покой Мой» |
5 И еще здесь: "не войдут в покой Мой". |
5 И еще здесь: «не войдут в покой Мой» |
7 [то] еще определяет некоторый день, "ныне", говоря через Давида, после столь долгого времени, как выше сказано: "ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших". |
7 [то] еще определяет некоторый день, «ныне» |
14 Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповедания [нашего.] |
14 Итак, имея Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия, будем твердо держаться исповедания [нашего]. |
15 Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно [нам,] искушен во всем, кроме греха. |
15 Ибо мы имеем не такого первосвященника, который не может сострадать нам в немощах наших, но Который, подобно [нам], искушен во всем, кроме греха. |
| Послание к Евреям. Глава 6. | |
4 Ибо невозможно - однажды просвещенных, и вкусивших дара небесного, и соделавшихся причастниками Духа Святаго, |
4 Ибо невозможно — однажды просвещенных, и вкусивших дара небесного, и соделавшихся причастниками Духа Святаго, |
6 и отпадших, опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются [Ему.] |
6 и отпадших, опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются [Ему]. |
8 а производящая терния и волчцы негодна и близка к проклятию, которого конец - сожжение. |
8 а производящая терния и волчцы негодна и близка к проклятию, которого конец — сожжение. |
| Послание к Евреям. Глава 7. | |
2 которому и десятину отделил Авраам от всего,- во-первых, по знаменованию [имени] царь правды, а потом и царь Салима, то есть царь мира, |
2 которому и десятину отделил Авраам от всего, — во-первых, по знаменованию [имени] царь правды, а потом и царь Салима, то есть царь мира, |
5 Получающие священство из сынов Левииных имеют заповедь - брать по закону десятину с народа, то есть со своих братьев, хотя и сии произошли от чресл Авраамовых. |
5 Получающие священство из сынов Левииных имеют заповедь — брать по закону десятину с народа, то есть со своих братьев, хотя и сии произошли от чресл Авраамовых. |
7 Без всякого же прекословия меньший благословляется бо́льшим. |
7 Без всякого же прекословия меньший благословляется большим. |
8 И здесь десятины берут человеки смертные, а там - имеющий о себе свидетельство, что он живет. |
8 И здесь десятины берут человеки смертные, а там — имеющий о себе свидетельство, что он живет. |
11 Итак, если бы совершенство достигалось посредством левитского священства,- ибо с ним сопряжен закон народа,- то какая бы еще нужда была восставать иному священнику по чину Мелхиседека, а не по чину Аарона именоваться? |
11 Итак, если бы совершенство достигалось посредством левитского священства, — ибо с ним сопряжен закон народа, — то какая бы еще нужда была восставать иному священнику по чину Мелхиседека, а не по чину Аарона именоваться? |
15 И это еще яснее видно [из] [того,] что по подобию Мелхиседека восстает Священник иной, |
15 И это еще яснее видно [из того], что по подобию Мелхиседека восстает Священник иной, |
20 И как [сие] [было] не без клятвы,- |
20 И как [сие было] не без клятвы, — |
21 ибо те были священниками без клятвы, а Сей с клятвою, потому что о Нем сказано: клялся Господь, и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека,- |
21 ибо те были священниками без клятвы, а Сей с клятвою, потому что о Нем сказано: клялся Господь, и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека, — |
27 Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грехи, потом за грехи народа, ибо Он совершил это однажды, принеся [в] [жертву] Себя Самого. |
27 Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грехи, потом за грехи народа, ибо Он совершил это однажды, принеся [в жертву] Себя Самого. |
| Послание к Евреям. Глава 8. | |
8 Но [пророк,] укоряя их, говорит: вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, |
8 Но [пророк], укоряя их, говорит: вот, наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, |
13 Говоря "новый", показал ветхость первого; а ветшающее и стареющее близко к уничтожению. |
13 Говоря «новый» |
| Послание к Евреям. Глава 9. | |
2 ибо устроена была скиния первая, в которой был светильник, и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется Святое. |
2 ибо устроена была скиния первая, в которой был светильник, и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется «святое» |
3 За второю же завесою была скиния, называемая Святое Святых, |
3 За второю же завесою была скиния, называемая «Святое-святых» |
7 а во вторую - однажды в год один только первосвященник, не без крови, которую приносит за себя и за грехи неведения народа. |
7 а во вторую — однажды в год один только первосвященник, не без крови, которую приносит за себя и за грехи неведения народа. |
8 [Сим] Дух Святый показывает, что еще не открыт путь во святилище, доколе стои́т прежняя скиния. |
8 [Сим] Дух Святый показывает, что еще не открыт путь во святилище, доколе стоит прежняя скиния. |
15 И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти [Его,] бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное. |
15 И потому Он есть ходатай нового завета, дабы вследствие смерти [Его], бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное. |
24 Ибо Христос вошел не в рукотворенное святилище, по образу истинного [устроенное,] но в самое небо, чтобы предстать ныне за нас пред лице Божие, |
24 Ибо Христос вошел не в рукотворенное святилище, по образу истинного [устроенное], но в самое небо, чтобы предстать ныне за нас пред лице Божие, |
28 так и Христос, однажды принеся Себя в жертву, чтобы подъять грехи многих, во второй раз явится не [для] [очищения] греха, а для ожидающих Его во спасение. |
28 так и Христос, однажды принеся Себя в жертву, чтобы подъять грехи многих, во второй раз явится не [для очищения] греха, а для ожидающих Его во спасение. |
| Послание к Евреям. Глава 10. | |
1 Закон, имея тень будущих благ, а не самый образ вещей, одними и теми же жертвами, каждый год постоянно приносимыми, никогда не может сделать совершенными приходящих [с] [ними.] |
1 Закон, имея тень будущих благ, а не самый образ вещей, одними и теми же жертвами, каждый год постоянно приносимыми, никогда не может сделать совершенными приходящих [с ними]. |
2 Иначе перестали бы приносить [их,] потому что приносящие жертву, быв очищены однажды, не имели бы уже никакого сознания грехов. |
2 Иначе перестали бы приносить [их], потому что приносящие жертву, быв очищены однажды, не имели бы уже никакого сознания грехов. |
5 Посему [Христос,] входя в мир, говорит: жертвы и приношения Ты не восхотел, но тело уготовал Мне. |
5 Посему [Христос], входя в мир, говорит: жертвы и приношения Ты не восхотел, но тело уготовал Мне. |
8 Сказав прежде, что "ни жертвы, ни приношения, ни всесожжений, ни [жертвы] за грех,- которые приносятся по закону,- Ты не восхотел и не благоизволил", |
8 Сказав прежде, что «ни жертвы, ни приношения, ни всесожжений, ни [жертвы] за грех, — которые приносятся по закону, — Ты не восхотел и не благоизволил» |
9 потом прибавил: "вот, иду исполнить волю Твою, Боже". Отменяет первое, чтобы постановить второе. |
9 потом прибавил: «вот, иду исполнить волю Твою, Боже» |
11 И всякий священник ежедневно стои́т в служении, и многократно приносит одни и те же жертвы, которые никогда не могут истребить грехов. |
11 И всякий священник ежедневно стоит в служении, и многократно приносит одни и те же жертвы, которые никогда не могут истребить грехов. |
15 [О] [сем] свидетельствует нам и Дух Святый; ибо сказано: |
15 [О сем] свидетельствует нам и Дух Святый; ибо сказано: |
25 Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать [друг] [друга,] и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного. |
25 Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; но будем увещевать [друг друга], и тем более, чем более усматриваете приближение дня оного. |
33 то сами среди поношений и скорбей служа зрелищем [для] [других,] то принимая участие в других, находившихся в таком же [состоянии;] |
33 то сами среди поношений и скорбей служа зрелищем [для других], то принимая участие в других, находившихся в таком же [состоянии]; |
39 Мы же не из колеблющихся на погибель, но [стои́м] в вере к спасению души. |
39 Мы же не из колеблющихся на погибель, но [стоим] в вере к спасению души. |
| Послание к Евреям. Глава 11. | |
3 Верою познаём, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое. |
3 Верою познаем, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое. |
15 И если бы они в мыслях имели то [отечество,] из которого вышли, то имели бы время возвратиться; |
15 И если бы они в мыслях имели то [отечество], из которого вышли, то имели бы время возвратиться; |
26 и поношение Христово почел бо́льшим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние. |
26 и поношение Христово почел большим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние. |
29 Верою перешли они Чермное море, как по суше,- на что покусившись, Египтяне потонули. |
29 Верою перешли они Чермное море, как по суше, — на что покусившись, Египтяне потонули. |
37 были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в ми́лотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления; |
37 были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в милотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления; |
| Послание к Евреям. Глава 12. | |
10 Те наказывали нас по своему произволу для немногих дней; а Сей - для пользы, чтобы нам иметь участие в святости Его. |
10 Те наказывали нас по своему произволу для немногих дней; а Сей — для пользы, чтобы нам иметь участие в святости Его. |
16 чтобы не было [между] [вами] какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства. |
16 чтобы не было [между вами] какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства. |
17 Ибо вы знаете, что после того он, желая наследовать благословение, был отвержен; не мог переменить мыслей [отца,] хотя и просил о том со слезами. |
17 Ибо вы знаете, что после того он, желая наследовать благословение, был отвержен; не мог переменить мыслей [отца], хотя и просил о том со слезами. |
21 и столь ужасно было это видение, [что] [и] Моисей сказал: "я в страхе и трепете". |
21 и столь ужасно было это видение, [что и] Моисей сказал: «я в страхе и трепете» |
25 Смотрите, не отвратитесь и вы от говорящего. Если те, не послушав глаголавшего на земле, не избегли [наказания,] то тем более [не] [избежим] мы, если отвратимся от [Глаголющего] с небес, |
25 Смотрите, не отвратитесь и вы от говорящего. Если те, не послушав глаголавшего на земле, не избегли [наказания], то тем более [не] [избежим] мы, если отвратимся от [Глаголющего] с небес, |
27 Слова: "еще раз" означают изменение колеблемого, как сотворенного, чтобы пребыло непоколебимое. |
27 Слова: «еще раз» |
| Послание к Евреям. Глава 13. | |
1 Братолюбие [между] [вами] да пребывает. |
1 Братолюбие [между вами] да пребывает. |
4 Брак у всех [да] [будет] честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог. |
4 Брак у всех [да будет] честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог. |
7 Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их. |
7 Поминайте наставников ваших, которые проповедывали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их. |
11 Так как тела животных, которых кровь для [очищения] греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана,- |
11 Так как тела животных, которых кровь для [очищения] греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, — |
20 Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа,] |
20 Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса (Христа), |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 1. | |
13 и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир** и по персям опоясанного золотым поясом: |
13 и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом: |
14 глава Его и волосы белы, как белая во́лна, как снег; и очи Его, как пламень огненный; |
14 глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный; |
20 Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников [есть] [сия:] семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей. |
20 Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников [есть сия]: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей. |
** Подир - длинная одежда Иудейских первосвященников и царей. |
|
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 2. | |
6 Впрочем то в тебе [хорошо,] что ты ненавидишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу. |
6 Впрочем то в тебе [хорошо], что ты ненавидишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу. |
9 знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское. |
9 Знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 3. | |
4 Впрочем у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих, и будут ходить со Мною в белых [одеждах,] ибо они достойны. |
4 Впрочем у тебя в Сардисе есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих, и будут ходить со Мною в белых [одеждах], ибо они достойны. |
7 И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет - и никто не затворит, затворяет - и никто не отворит: |
7 И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет — и никто не затворит, затворяет — и никто не отворит: |
9 Вот, Я сделаю, что из сатанинского сборища, из тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, но не суть таковы, а лгут,- вот, Я сделаю то, что они придут и поклонятся пред ногами твоими, и познают, что Я возлюбил тебя. |
9 Вот, Я сделаю, что из сатанинского сборища, из тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, но не суть таковы, а лгут, — вот, Я сделаю то, что они придут и поклонятся пред ногами твоими, и познают, что Я возлюбил тебя. |
17 Ибо ты говоришь: "я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды"; а не знаешь, что ты несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг. |
17 Ибо ты говоришь: «я богат, разбогател и ни в чем не имею нужды» |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 5. | |
5 И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, [и] [может] раскрыть сию книгу и снять семь печатей ее. |
5 И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, [и может] раскрыть сию книгу и снять семь печатей ее. |
8 И когда Он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых. |
8 И когда он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 6. | |
6 И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс* пшеницы за динарий**, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай. |
6 И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай. |
8 И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя "смерть"; и ад следовал за ним; и дана ему власть над четвертою частью земли - умерщвлять мечом и голодом, и мором и зверями земными. |
8 И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя «смерть» |
* Хиникс - малая хлебная мера. |
|
** Динарий - монета, соответствующая дневной плате поденщику. |
|
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 8. | |
10 Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. |
10 Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. |
11 Имя сей звезде "полынь"; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки. |
11 Имя сей звезде «полынь» |
12 Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была - так, как и ночи. |
12 Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была — так, как и ночи. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 9. | |
7 По виду своему саранча была подобна коням, приготовленным на войну; и на головах у ней как бы венцы, похожие на золотые, лица же ее - как лица человеческие; |
7 По виду своему саранча была подобна коням, приготовленным на войну; и на головах у ней как бы венцы, похожие на золотые, лица же ее — как лица человеческие; |
8 и волосы у ней - как волосы у женщин, а зубы у ней были, как у львов. |
8 и волосы у ней — как волосы у женщин, а зубы у ней были, как у львов. |
9 На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее - как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну; |
9 На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее — как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну; |
10 у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была - вредить людям пять месяцев. |
10 у ней были хвосты, как у скорпионов, и в хвостах ее были жала; власть же ее была — вредить людям пять месяцев. |
11 Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион*. |
11 Царем над собою она имела ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион. |
17 Так видел я в видении коней и на них всадников, которые имели на себе брони огненные, гиацинтовые и серные; головы у коней - как головы у львов, и изо рта их выходил огонь, дым и сера. |
17 Так видел я в видении коней и на них всадников, которые имели на себе брони огненные, гиацинтовые и серные; головы у коней — как головы у львов, и изо рта их выходил огонь, дым и сера. |
* Губитель. |
|
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 12. | |
7 И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали [против] [них,] |
7 И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали [против них], |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 13. | |
2 Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него - как у медведя, а пасть у него - как пасть у льва; и дал ему дракон силу свою и престол свой и великую власть. |
2 Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него — как у медведя, а пасть у него — как пасть у льва; и дал ему дракон силу свою и престол свой и великую власть. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 14. | |
4 Это те, которые не осквернились с женами, ибо они девственники; это те, которые следуют за Агнцем, куда бы Он ни пошел. Они искуплены из людей, как первенцы Богу и Агнцу, |
4 Это те, которые не осквернились с женами, ибо они девственники; это те, которые следуют за Агнцем, куда бы Он ни пошел. Они искуплены из людей, как первенцу Богу и Агнцу, |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 15. | |
3 и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! праведны и истинны пути Твои, Царь святых! |
3 и поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! Праведны и истинны пути Твои, Царь святых! |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 16. | |
14 это - бесовские духи, творящие знамения; они выходят к царям земли всей вселенной, чтобы собрать их на брань в оный великий день Бога Вседержителя. |
14 это — бесовские духи, творящие знамения; они выходят к царям земли всей вселенной, чтобы собрать их на брань в оный великий день Бога Вседержителя. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 17. | |
15 И говорит мне: во́ды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки. |
15 И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки. |
17 потому что Бог положил им на сердце - исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии. |
17 потому что Бог положил им на сердце — исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 18. | |
2 И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая [блудница,] сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы, |
2 И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая [блудница], сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы, |
7 Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своем: "сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!" |
7 Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своем: «сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!» |
10 стоя издали от страха мучений ее [и] говоря: горе, горе [тебе,] великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой. |
10 стоя издали от страха мучений ее [и] говоря: горе, горе [тебе], великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой. |
16 и говоря: горе, горе [тебе,] великий город, одетый в виссон и порфиру и багряницу, украшенный золотом и камнями драгоценными и жемчугом, |
16 и говоря: горе, горе [тебе], великий город, одетый в виссон и порфиру и багряницу, украшенный золотом и камнями драгоценными и жемчугом, |
19 И посы́пали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе [тебе,] город великий, драгоценностями которого обогатились все, имеющие корабли на море, ибо опустел в один час! |
19 И посыпали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе [тебе], город великий, драгоценностями которого обогатились все, имеющие корабли на море, ибо опустел в один час! |
22 И го́лоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет; не будет уже в тебе никакого художника, никакого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в тебе; |
22 И голоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет; не будет уже в тебе никакого художника, никакого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в тебе; |
23 и свет светильника уже не появится в тебе; и го́лоса жениха и невесты не будет уже слышно в тебе: ибо купцы твои были вельможи земли, и волшебством твоим введены в заблуждение все народы. |
23 и свет светильника уже не появится в тебе; и голоса жениха и невесты не будет уже слышно в тебе: ибо купцы твои были вельможи земли, и волшебством твоим введены в заблуждение все народы. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 19. | |
9 И сказал мне [Ангел:] напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии. |
9 И сказал мне [Ангел]: напиши: блаженны званые на брачную вечерю Агнца. И сказал мне: сии суть истинные слова Божии. |
13 [Он] [был] облечен в одежду, обагренную кровью. Имя Ему: "Слово Божие". |
13 [Он был] облечен в одежду, обагренную кровью. Имя Ему: «Слово Божие» |
16 На одежде и на бедре Его написано имя: "Царь царей и Господь господствующих". |
16 На одежде и на бедре Его написано имя: «Царь царей и Господь господствующих» |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 20. | |
5 Прочие же из умерших не ожили, доколе не окончится тысяча лет. Это - первое воскресение. |
5 Прочие же из умерших не ожили, доколе не окончится тысяча лет. Это — первое воскресение. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 21. | |
15 Говоривший со мною имел золотую трость для измерения города и ворот его и стены́; его. |
15 Говоривший со мною имел золотую трость для измерения города и ворот его и стены его. |
21 А двенадцать ворот - двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города - чистое золото, как прозрачное стекло. |
21 А двенадцать ворот — двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города — чистое золото, как прозрачное стекло. |
22 Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель - храм его, и Агнец. |
22 Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель — храм его, и Агнец. |
23 И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его - Агнец. |
23 И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его — Агнец. |
| Откровение Иоанна Богослова. Глава 22. | |
2 Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева - для исцеления народов. |
2 Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева — для исцеления народов. |
8 Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться [ему;] |
8 Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться [ему]; |
15 А вне - псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду. |
15 А вне — псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду. |
17 И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет: прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром. |
17 И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром. |
Цветная Библия (coloredbible.com) можно свободно копировать.